ПРОБЛЕМЫ НАРКОТИКОВ - перевод на Испанском

del problema de las drogas
del problema de los estupefacientes
la cuestión de las drogas
relativa a las drogas
del fenómeno de las drogas
del problema de la droga
de el problema de las drogas
del flagelo de las drogas

Примеры использования Проблемы наркотиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
совместной ответственности одной из ключевых концепций международного сотрудничества при решении проблемы наркотиков и альтернативного развития.
concepto fundamental para la cooperación internacional a la hora de afrontar el problema de las drogas y de abordar el desarrollo alternativo.
Кроме того, организованы кампания по разъяснению опасности проблемы наркотиков и кампания по возрождению традиционных ценностей.
Por otra parte, se organizan campañas de sensibilización al problema de la droga y de retorno a los valores tradicionales.
В частности, план действий по ликвидации оборота незаконных наркотических средств бьет в сердцевину проблемы наркотиков.
En particular, el plan de acción para la eliminación de los estupefacientes ilícitos va directamente al centro del problema de la droga.
Долгие годы мы выступаем с политическими заявлениями о разрушительных последствиях проблемы наркотиков.
Desde hace años hemos venido formulando declaraciones políticas acerca de los efectos devastadores del problema de los estupefacientes.
Моя страна твердо убеждена в значимости повышения роли международного сотрудничества в борьбе против проблемы наркотиков.
Mi país está firmemente convencido del papel esencial que desempeña la cooperación internacional en la lucha contra el problema de las drogas.
по-прежнему преисполнен решимости предпринять все возможные действия, направленные на ликвидацию и искоренение проблемы наркотиков.
el Pakistán sigue decidido resueltamente a adoptar todas las medidas posibles para eliminar y erradicar los problemas de los estupefacientes.
основного элемента при выработке политики, направленной на решение проблемы наркотиков;
elemento fundamental de la definición de políticas orientadas a resolver el problema de la droga;
В сравнении с другими странами в Швеции масштабы проблемы наркотиков относительно невелики.
En comparación con otros países del mundo, en Suecia los problemas de las drogas son relativamente limitados.
распространения данных, касающихся внутренней проблемы наркотиков.
difundir datos relativos al problema de la droga en el plano interno.
предупреждению преступности будет поощрять ситуативный анализ мировой проблемы наркотиков, в контексте которого данные с разбивкой по признаку пола
de Prevención del Delito promoverá la realización de análisis sobre la situación del problema de las drogas en el plano mundial que incluyan datos desglosados por sexo
Государства-- члены Шанхайской организации сотрудничества вносят заметный вклад в решение проблемы наркотиков путем разработки,
Los Estados participantes en la Organización de Cooperación de Shanghai están contribuyendo de manera importante a la solución del problema de los estupefacientes, desarrollando, entre otras cosas,
Своевременное распространение через Интернет достоверной информации о различных аспектах проблемы наркотиков, в частности о стимуляторах амфетаминового ряда,
Difusión oportuna de información precisa por medio de la Internet acerca de los diversos aspectos del problema de las drogas, en especial los estimulantes de tipo anfetamínico,
глобального характера проблемы наркотиков правительствам необходимо наращивать усилия в целях активизации согласованных действий
el carácter mundial del problema de las drogas, es indispensable que los gobiernos incrementen los esfuerzos a fin de intensificar las acciones concertadas
Тем не менее финансовые ресурсы, предоставляемые в распоряжение МПКНСООН, ни в коей мере не соразмерны растущему числу возлагаемых на нее задач, равно как и масштабам проблемы наркотиков.
Sin embargo, los recursos financieros disponibles para dicho Programa en modo alguno son conmensurables con el número cada vez mayor de tareas que se le han asignado ni con la magnitud del problema de los estupefacientes.
Учитывая масштабы проблемы наркотиков в Гвинее и субрегионе,
Habida cuenta de la magnitud del problema de la droga en Guinea y la subregión,
Что касается проблемы наркотиков в целом, борьба против злоупотребления наркотическими средствами является международной задачей, которую можно решить на основе совместной ответственности всех государств.
Igual que sucede en el campo del problema de las drogas en general, la lucha contra el uso indebido de estupefacientes es una tarea internacional que sólo puede enfrentarse mediante la responsabilidad conjunta de todos los Estados.
Кроме того, эти усилия должны осуществляться на основе общего понимания масштаба и содержания проблемы наркотиков и в рамках общесогласованных стратегий на международном, региональном, субрегиональном
Tales esfuerzos deberán además realizarse sobre la base de una interpretación común de la extensión y el contenido del problema de la droga y dentro del marco de estrategias acordadas en común a nivel internacional,
Хотя верно, что глобальный характер проблемы наркотиков требует к себе глобального подхода, Организация Объединенных Наций
Si bien es cierto que la naturaleza mundial del problema de las drogas exige un enfoque mundial,
В преамбуле проекта резолюции перечисляются различные аспекты проблемы наркотиков в мире и результаты специальной сессии, а его постановляющая часть содержит четыре раздела.
El preámbulo del proyecto enumera los diversos aspectos del problema de la droga en el mundo y los resultados del período extraordinario de sesiones, y la parte dispositiva consta de cuatro partes.
Несмотря на серьезность проблемы наркотиков, большинство наших стран не в состоянии отвлекать на эффективную борьбу с этим бедствием скудные ресурсы, выделяемые на осуществление
Pese a la gravedad del problema de las drogas, la mayoría de nuestros países no están en condiciones de cambiar el destino de los escasos recursos asignados a proyectos prioritarios,
Результатов: 389, Время: 0.0339

Проблемы наркотиков на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский