Примеры использования
Произведенные
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
она приветствует сокращения, произведенные некоторыми государствами, обладающими ядерным оружием.
acoge con agrado las reducciones hechas por algunos Estados poseedores de armas nucleares.
Компания утверждает, что" конструкции и оборудование, произведенные для предприятия в Мамуне, хранились под открытым небом на предприятии компании в Турции".
Fusas declaró que" las estructuras y el equipo fabricados para la planta de Mamoon se almacenaron al aire libre en el exterior del taller de fabricación de Fusas en Turquía".
Источники указывают, что 106мм боеприпасы, произведенные в Испании, были также недавно обнаружены у сил ополченцев в Чаде.
Las fuentes indican que también se ha descubierto recientemente munición de 106 mm fabricada en España en manos de fuerzas de milicia en el Chad.
период работ на объекте, часто в виде вычетов из счетов за произведенные работы, выставляемых подрядчиком.
estos adelantos en el curso de las obras, a menudo deduciéndolos de las facturas que le presenta el contratista por el trabajo realizado.
Эти ракеты, произведенные в городе Наблус, находящемся под контролем палестинцев,
Fabricados en el pueblo de Naplusa controlado por los palestinos,
хлордекона в качестве пестицида, можно ожидать, что все произведенные объемы в конечном итоге попадут в окружающую среду.
se puede esperar que la cantidad total fabricada se libere en última instancia en el medio ambiente.
Полезными для СТО оказались широкомасштабные раскопки, произведенные Ираком под контролем ЮНСКОМ для сбора останков ракет,
Fue de utilidad para la reunión la extensa labor de excavación realizada por el Iraq, bajo la supervisión de la UNSCOM,
Продукты, произведенные на борту судов- комбинатов исключительно из продуктов, упомянутых в подпункте 6;
Los productos fabricados a bordo de sus buques factoría a partir exclusivamente de los productos a que se refiere el apartado 6;
Товары, произведенные в данной стране исключительно из продуктов, указанных в подпунктах 1- 10.
Los productos fabricados en el país a partir exclusivamente de los productos enumerados en los apartados 1 a 10.
отмечать штампом все товары, произведенные на западном берегу реки Иордан.
invertir en Israel y poner aranceles en todos los productos fabricados por los israelíes en Cisjordania.
Самые последние платежи, произведенные Организацией Объединенных Наций 16 декабря 2005 года, покрывали расходы на войска за период по октябрь 2005 года.
Los pagos más recientes que realizaron las Naciones Unidas fueron el 16 de diciembre de 2005 para cubrir gastos de contingentes hasta octubre de 2005.
Любые платежи, произведенные государствами членами по такой схеме, приведут к снижению общей суммы ссуды, запрашиваемой у страны пребывания.
Todos los pagos de este tipo que efectuaran los Estados Miembros reducirían el monto total que se necesitaría tomar en préstamo del país anfitrión.
Депозиты на один и тот же счет, произведенные большим числом лиц без какого-либо надлежащего объяснения.
Casos en los que un número considerable de personas efectúe depósitos de fondos en la misma cuenta sin explicación satisfactoria.
Аресты, произведенные, как сообщается, в Индрапури на северной Суматре,
Las detenciones, que se habrían producido en Indrapuri, en Sumatra septentrional,
подготовку личного состава, произведенные принимающей страной, можно было бы вычесть из взноса этой страны в бюджет бригады.
el mantenimiento y adiestramiento en que incurra el país receptor se podrían deducir de la contribución de ese país al presupuesto de la brigada.
Произведенные затем затраты на переоснащение капитализируются,
Los costos en que se incurra entonces para reponer el revestimiento se capitalizan,
Любые расходы, произведенные до 15 июня 1993 года, должны покрываться за счет добровольных взносов.
Todos los gastos en los que se incurra antes del 15 de junio de 1993 deben cubrirse con cargo a las contribuciones voluntarias.
Консультативному комитету сообщили также, что фактические произведенные УОПООН административные расходы связаны с тщательно контролируемым портфелем проектов, осуществляемых УОПООН.
También se informó a la Comisión Consultiva que los gastos administrativos que efectivamente hace la OSPNU corresponden a un conjunto de proyectos cuidadosamente supervisados que ejecuta la OSPNU.
Произведенные за этот год ОРВ, которые были складированы для уничтожения на внутреннем рынке
La producción de SAO en ese año que se había almacenado para su destrucción en el país
Iii произведенные в этом году ОРВ, которые были складированы для экспорта с целью удовлетворения основных внутренних потребностей развивающихся стран в последующем году;
Iii La producción de SAO en ese año que se había almacenado para su exportación con el fin de satisfacer necesidades las básicas internas de los países en desarrollo en un año posterior;
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文