ПРОИСХОЖДЕНИИ - перевод на Испанском

origen
источник
происхождения
принадлежности
причиной
родные
базирования
выходцев
возникновению
корни
родину
procedencia
происхождение
источник
откуда
антецедентами
ascendencia
происхождение
родового
выходцев
признаку родового происхождения
родословной
filiación
происхождение
принадлежность
родство
установлении отцовства
родственные связи
linaje
род
происхождение
родословная
родового
линии
orígenes
источник
происхождения
принадлежности
причиной
родные
базирования
выходцев
возникновению
корни
родину

Примеры использования Происхождении на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рамках этой переписи населения правительство Фолклендских островов включило информацию о стране рождения, происхождении и лингвистической группе(
El Gobierno de las Islas Falkland incluyó información sobre el país de nacimiento, la ascendencia y el grupo lingüístico(no el origen étnico)
В результате всего этого до самого последнего времени в стране отсутствовали официальные статистические данные о расовом или этническом происхождении.
La invisibilidad mencionada se expresó en la inexistencia-- hasta fecha muy reciente-- de información estadística oficial con indicadores de ascendencia racial o étnica.
религии, происхождении или поле.
religión, ascendencia o sexo.
Однако со временем в происхождении иммигрантов происходят значительные изменения.
Sin embargo, a lo largo de los años se han producido cambios importantes en los orígenes de la población inmigrante.
Что касается национального происхождении публичных служащих того или иного уровня в органах государственной власти, такого рода статистика не ведется.
No hay estadísticas sobre el origen étnico de los funcionarios de los distintos niveles de los órganos ejecutivos del Estado.
Следует особо отметить, что сбор информации об этническом происхождении кандидатов Министерством внутренних дел носит сугубо добровольный и конфиденциальный характер.
Cabe señalar especialmente que el suministro de información al Ministerio del Interior sobre el origen étnico de los solicitantes es estrictamente voluntario y confidencial.
Научные и другие знания о происхождении и распространении этих заболеваний в сочетании с имеющимися техническими возможностями обеспечивают основу для эффективного реагирования.
Los conocimientos científicos y de otra índole relativos al origen y a la propagación de esas enfermedades, combinados con la capacidad técnica disponible, proporcionan una base para poder responder de manera eficaz.
Несмотря на важные различия в происхождении, процессах и результатах,
A pesar de las importantes diferencias en los orígenes, los procesos y los resultados,
моя делегация вкратце остановится на происхождении неравноправной- в самом деле односторонней- системы,
mi delegación se referirá primero brevemente a la génesis del sistema poco equitativo,
В этом случае им стоит знать о моем происхождении, которое настолько же европеоидное, насколько и африканское?
En ese caso,¿no querrían saber algo sobre mis ancestros, que son tanto europeos como africanos?
Я подчеркиваю историческое значение соглашения о происхождении и причинах расизма. Оно составляет основу для нового партнерства.
Pongo de relieve la importancia histórica del acuerdo alcanzado en relación con los orígenes y causas del racismo, que constituye la base de una nueva asociación.
Он не говорит никому из своих новых знакомых о своем происхождении, потому что боится, что они его не примут.
Él no le dice a ninguno de sus nuevos amigos acerca de sus antecedentes porque tiene miedo de que no lo aceptarán.
Он заявил, что ничего не знает ни о происхождении оружия, поставленного при Тейлоре, ни о его оплате.
El Ministro manifestó no saber nada del origen de las armas entregadas durante la presidencia de Taylor ni de pagos efectuados por ese concepto.
На вопрос о нашем происхождении, как и на многие другие вопросы из области биологии,
La pregunta de los orígenes, como tantas otras preguntas en biología,
Это положение было исключено из нового закона о происхождении, который вступает в силу 1 апреля 1998 года.
Esta disposición no se recoge en la nueva Ley de paternidad que entra en vigor el 1° de abril de 1998.
социальном и культурном происхождении.
la situación social o cultural.
Я думаю, сейчас самое время сказать вам, что я не знаю достаточно о своем происхождении, так что… Я, возможно, не еврейка.
Creo que esta bien decirte que no se mucho sobre mi antepasado, asique puede que no sea judia.
цвете кожи или о национальном или этническом происхождении.
al color o al origen nacional o étnico.
В рамках новой анкеты данные обследования включали вопрос о расовом происхождении населения.
Dicha encuesta incluyó en su nuevo formulario una pregunta orientada a identificar la ascendencia racial de la población.
новая традиция это сказать правду о происхождении десерта на День Благодарения.
la nueva tradición es ser sincero con el origen del postre de Acción de Gracias.
Результатов: 1287, Время: 0.1966

Происхождении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский