ПРОЦЕСС ПОЛУЧЕНИЯ - перевод на Испанском

proceso de obtención
процесс получения
proceso para obtener
процесс получения
proceso de recepción
процесс получения
процесс приемки
procedimientos para obtener
процедура получения
порядок получения
proceso de concesión
процесс предоставления
процесса выдачи
процедуру предоставления
процесс получения
proceso para conseguir

Примеры использования Процесс получения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
КЛРД рекомендовал Филиппинам оптимизировать процесс получения свидетельств о правах на землю
El CERD recomendó a Filipinas que simplificara el proceso de obtención de certificados de los derechos sobre la tierra
Что касается американских компаний, то процесс получения у правительства Соединенных Штатов Америки лицензий для проведения деятельности на Кубе является довольно громоздким
El proceso de obtención de licencias del Gobierno de los Estados Unidos por parte de empresas estadounidenses para operar en Cuba es bastante laborioso
Комитет рекомендует государству- участнику оптимизировать процесс получения свидетельств о правах на землю
El Comité recomienda que el Estado parte simplifique el proceso de obtención de certificados de los derechos sobre la tierra
религия влияют на процесс получения ссуды или открытия собственного малого предприятия.
la religión influyen en el proceso de obtención de un préstamo o de inicio de una pequeña empresa.
представление деловых женщин о банках таким образом, чтобы процесс получения и предоставления ссуды проходил без осложнений для обеих сторон.
mujer de negocios y viceversa, de tal modo que el proceso de obtención y concesión de préstamos no presente tropiezos a ninguna de las dos partes.
Процесс получения знаний, их синтеза,
El proceso de generación, síntesis, difusión
Несмотря на успех в ряде отдельных случаев, процесс получения документов в целом протекает медленно,
Pero pese a que el sistema ha resultado en algunos casos, el trámite para obtener los documentos en general ha sido lento
В рабочем документе IPBES/ 1/ 5 представлен предлагаемый процесс получения и определения очередности запросов,
En el documento de trabajo IPBES/1/5 se presenta un proyecto de procedimiento para recibir las solicitudes presentadas
предоставляться бесплатно, а процесс получения таких услуг должен быть эффективным
siempre que sea posible, y el proceso de adquisición de esos servicios debe ser eficiente
Поскольку процесс получения патента обычно предполагает описание изобретения и изложение исходных знаний,
Dado que el proceso de concesión de la patente requiere por lo general que se describa el invento
В отношении хлорированных химических веществ указано, что процесс получения трихлорэтилена и перхлорэтилена включает хлорирование,
En relación con los productos químicos clorados, se subraya que el proceso para generar tricloroetileno y percloroetileno incluye cloración,
оно подчеркивает, что процесс получения от Израиля согласия на проекты является чрезвычайно медленным,
destacó que el proceso para recibir la aprobación de Israel para la ejecución de proyectos era extremadamente lento,
Специальный докладчик получил многочисленные жалобы относительно того, что процесс получения консультативного статуса при Совете является длительным,
El Relator Especial recibió numerosas quejas de que el proceso para obtener el reconocimiento del Consejo es largo,
Оказывать содействие процессу получения титулов на землю
Facilitar el proceso para obtener títulos de propiedad
Управление процессом получения взносов.
Gestión del proceso de recepción de aportaciones.
Общие сведения об Адаптационном фонде и процессе получения.
Información básica sobre el Fondo de Adaptación y el proceso de acceso.
В Бразилии работают две атомные электростанции, а третья находится в процессе получения лицензии.
En el Brasil hay dos centrales nucleares en funcionamiento y una tercera en proceso de obtención de licencia, que generan un total de cerca de 3.000 megavatios.
Учреждение Межведомственного комитета способствовало налаживанию процесса получения, анализа и обработки информации, поступающей из различных государственных источников
La conformación de este Comité ha facilitado el proceso de obtención, consulta y procesamiento de información proveniente de diferentes fuentes estatales
Из этого следует, что публикация доклада является важным шагом в процессе получения средств на цели выполнения рекомендаций.
Por tanto, la publicación es un paso importante en el proceso de obtención de fondos para la aplicación de las recomendaciones.
укрепить интернационализацию процессов получения и практического использования новых знаний.
consolidar la internacionalización de los procesos de obtención y utilización práctica de los nuevos conocimientos.
Результатов: 79, Время: 0.0541

Процесс получения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский