РАЗЛИЧНЫЕ ПРОЕКТЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Различные проекты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, правительство поддерживает различные проекты, осуществляемые международными организациями, через созданный Организацией Объединенных Наций Целевой фонд для гуманитарной безопасности.
Además, el Gobierno presta apoyo a diversos proyectos emprendidos por organizaciones internacionales a través del Fondo Fiduciario para la Seguridad de los Seres Humanos establecido en las Naciones Unidas.
Различные проекты в сфере восстановления охватывали такие области,
Entre los distintos proyectos de reconstrucción están la reconstrucción de autopistas
Различные проекты показали также, как можно решить некоторые из проблем, связанных с методологией,
Los distintos proyectos demostraron también maneras de hacer frente a algunos de los problemas relacionados con la metodología,
Важно, чтобы различные проекты и программы были снабжены своего рода" встроенным" механизмом оценки.
Es importante incorporar un mecanismo de evaluación en los diversos proyectos y programas.
Оратор приветствует различные проекты оснащения камер внутренним сантехническим оборудованием
La oradora acoge con beneplácito los diversos proyectos de servicios sanitarios en el interior de las celdas y pregunta acerca del
Связанные с внедрением ОСДМ расходы заложены в эти различные проекты, и в связи с этим трудно вычленить фактические чистые расходы на внедрение или использование ОСДМ.
El costo de aplicar la iniciativa está englobado en el de los diferentes proyectos y por lo tanto es difícil separar el costo neto real de introducir o utilizar las normas SDMX.
Эксперты считают, что в системе образования Соединенных Штатов разработаны различные проекты, которые можно было бы эффективно использовать для борьбы с расовой дискриминацией лиц африканского происхождения.
Los expertos creen que el sistema educacional de los Estados Unidos ha desarrollado diferentes proyectos que podrían ser utilizados eficazmente para combatir la discriminación racial contra los afrodescendientes.
Различные проекты, одобренные Объединенным руководящим комитетом в октябре 2013 года, касаются 7 из 12 конкретных направлений стратегического плана.
Los diversos proyectos aprobados por el Comité Directivo Conjunto en octubre de 2013 se refieren a 7 de las 12 esferas específicas de la hoja de ruta.
С 2001 по 2004 год были осуществлены различные проекты и мероприятия в сотрудничестве с органами
De 2001 a 2004 se realizaron diferentes proyectos y actividades con los órganos
В системе школьного образования Люксембурга осуществляются различные проекты, направленные на развитие межкультурных связей. Они ориентированы на детей разного возраста.
Las escuelas luxemburguesas ofrecen diferentes proyectos que favorecen el interculturalismo y que están dirigidos a los niños de todas las edades.
Осуществляются различные проекты по вопросам гендерного равенства,
Se han ejecutado distintos proyectos relacionados con la igualdad de género
МФИГРП осуществляет различные проекты совместно со следующими неправительственными организациями, имеющими консультативный статус при Экономическом
La IFHSB está trabajando en diversos proyectos junto con las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas por el Consejo Económico
Следует отметить различные проекты по строительству жилья
Cabe destacar los diversos proyectos de construcción de viviendas
Различные проекты экономического развития, осуществляемые в настоящее время в Республике Гондурас,
Los diferentes proyectos de desarrollo económico que actualmente emprende la República de Honduras contemplan la protección
Малави осуществляются различные проекты и программы, в которых женщины представляют важную целевую группу.
se aplican diferentes proyectos y programas en los cuales las mujeres constituyen un importante grupo enfocado.
МПП осуществляет различные проекты, направленные на поощрение участия меньшинств
El PMA ejecuta numerosos proyectos encaminados a mejorar la participación de las minorías
Правительство объявило о важных инициативах, таких, как различные проекты общинного развития в засушливых
El Gobierno ha anunciado importantes iniciativas, tales como los distintos proyectos de desarrollo comunal en las regiones áridas
Объединенный совет по борьбе с неграмотностью<< Буньяд>> проводит работу примерно в 500 деревнях в 50 союзных советах Пакистана и реализует различные проекты.
Bunyad Literacy Community Council ha estado trabajando en alrededor de 50 consejos locales de 500 aldeas en relación con diversos proyectos en el Pakistán.
Группы экспертов готовила различные проекты пересмотренного варианта КОП.
el Subgrupo Técnico preparó los diversos proyectos de la revisión de la CCP bajo la supervisión y orientación de la Comisión de Estadística y del Grupo de Expertos.
Военные должностные лица сообщили технической миссии УВКПЧ о том, что военные смогли осуществить различные проекты в областях, где гражданской администрации не хватало потенциала.
Algunos oficiales militares indicaron a la misión técnica del ACNUDH que los militares estaban en capacidad de intervenir en diferentes proyectos en esferas en que la administración civil carecía de capacidad.
Результатов: 387, Время: 0.0286

Различные проекты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский