РАЗРАБОТКЕ ПЛАНОВ - перевод на Испанском

elaboración de planes
elaborar planes
formulación de planes
formular planes
desarrollo de planes
preparar planes
diseño del plan
planificar
планировать
планирование
плана
составлении планов
establecimiento de planes
desarrollar planes

Примеры использования Разработке планов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Государство Кувейт приступило к разработке планов развития в 1960- х годах,
El Estado de Kuwait estableció planes de desarrollo desde el decenio de 1960
структуры Организации Объединенных Наций представили информацию о разработке планов микрофинансирования для содействия развитию предпринимательских навыков у женщин
entidades de las Naciones Unidas dieron cuenta del establecimiento de planes de microcrédito para promover la iniciativa empresarial de las mujeres
Как правило, участие сельских женщин в разработке планов осуществляется в рамках женских союзов на всех уровнях.
Por lo general, la participación de la mujer rural en el diseño de planes se realiza a través de las actividades de las uniones de mujeres en todos los niveles.
Рассмотрение адекватности мер при разработке планов и проектов по оказанию содействия соблюдению положений Монреальского протокола на национальном уровне;
Examen de la idoneidad en la definición de planes y proyectos encaminados a ayudar a los países a cumplir el Protocolo de Montreal;
Используется ли при разработке планов и программ по решению этих задач правовая основа Конвенции?
Desea saber si en dichas tareas se aplica el marco jurídico de la Convención para la elaboración de planes y programas?
Ii оказание помощи в разработке планов контроля за соблюдением норм охраны труда и безопасности на производстве;
Ii Ayudar a elaborar planes para vigilar el cumplimiento de los reglamentos de salud y seguridad;
Iii оказание помощи в разработке планов контроля за соблюдением утвержденной политики Организации Объединенных Наций в отношении использования услуг подрядчиков;
Iii Ayudar a elaborar planes para vigilar el cumplimiento de las políticas de las Naciones Unidas en relación con los contratistas;
Решение Совета правительства о разработке Планов действий в области равноправия мужчин
Acuerdo de Consejo de Gobierno, para la elaboración de Planes de Acción para la Igualdad y Equidad entre Mujeres
Отсутствие общеорганизационного потенциала, чтобы содействовать разработке планов действий страновых программ,
La falta de capacidad organizativa para hacer aportes a la elaboración de planes de acción de los programas en los países,
Больше внимания следует уделять разработке планов стабильного финансирования охраняемых районов с использованием всех имеющихся источников финансовых средств.
Se debería prestar más atención a la elaboración de planes de financiación de zonas protegidas sostenibles, y recurrir a todas las fuentes de financiación pertinentes.
Центр сейчас сотрудничает с Секцией закупок в разработке планов учебной подготовки по последствиям для бюджета.
El Centro también está trabajando con la Sección de Adquisiciones para elaborar planes de capacitación sobre las consecuencias para el presupuesto.
Агентство по социальной интеграции играет активную роль в разработке планов в городах с большим количеством маргинализированных кварталов.
La Agencia de Inclusión Social ha intervenido activamente en la preparación de los planes de las ciudades con más zonas marginadas.
Местным органам власти, при разработке планов, касающихся развития системы услуг, следует.
Las autoridades locales, al diseñar planes para la creación de servicios, deberían.
Группа будет оказывать помощь переходному правительству в формулировании и разработке планов и механизмов проведения справедливых и свободных выборов,
La Dependencia ayudaría al Gobierno de Transición a formular y elaborar los planes y mecanismos necesarios para celebrar unas elecciones libres
Помощь в разработке планов и политики в области уменьшения опасности бедствий
La prestación de asistencia para elaborar planes y políticas de reducción y gestión de riesgos
Проблема отныне заключается не в разработке планов реформы сектора безопасности,
Ya no se trata principalmente de elaborar planes para la reforma del sector de la seguridad,
Оказание помощи в разработке планов и политики в области предупреждения
Prestar asistencia para la definición de planes y políticas de reducción de riesgos
В Тунисе положение детей учитывается при разработке планов, касающихся развития и людских ресурсов.
En Túnez, la situación de los niños se toma en cuenta en la elaboración de los planes de desarrollo y de recursos humanos.
необходимости проявления гибкости при разработке планов интеграции в статистических системах различного рода.
la necesidad de flexibilidad al elaborar los planes de integración entre diferentes tipos de sistemas estadísticos.
Требуется один переводчик, который будет обеспечивать устный перевод при выяснении нужд местной полиции и разработке планов.
Se necesita un auxiliar de idiomas para servir de intérprete durante el proceso de determinación de las necesidades de la policía local y la elaboración de los planes.
Результатов: 464, Время: 0.0497

Разработке планов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский