Примеры использования Разработки мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В настоящее время проводится анализ существующего процесса набора персонала, который предполагается расширить, включив в него процедуры разработки мер по обеспечению мобильности.
Пробелы в наличии необходимых данных неоднократно упоминались участниками в отношении всех аспектов разработки мер и инструментов для обеспечения устойчивости экономики к изменению климата.
Такая помощь необходима, среди прочего, в области разработки мер регулирования и контроля,
создала неофициальную рабочую группу для разработки мер укрепления доверия с целью уменьшения опасности возникновения конфликтов в результате использования информационных
Один из участников предложил независимому эксперту созвать совещание рабочей группы экспертов для разработки мер в области основанного на правах человека подхода к обеспечению приемлемости уровня долга, которые затем могут быть включены в руководящие принципы.
международное сообщество может сделать для разработки мер укрепления доверия в целях разоружения
Деятельность в области диверсификации экономики осуществлялась в целях углубления понимания и разработки мер, методологий и инструментов, предназначенных для повышения экономической устойчивости и снижения зависимости от уязвимых экономических секторов, особенно в развивающихся странах.
Проведение одного регионального практического семинара для представления информации о результатах осуществления проекта и разработки мер последующей деятельности в связи с обеспечением готовности к стихийным бедствиям в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Соответствующим субъектам следует оказывать государствам- членам поддержку в деле разработки мер адаптации, включающих сокращение
повышение уязвимости общества перед всевозможными опас- ностями обусловили необходимость разработки мер по управлению рисками
Мы на КР признаем растущее сближение во взглядах относительно разработки мер повышения транспарентности, доверия и безопасности в рамках мирного использования космического пространства.
детской смертностью, сложилась устойчивая традиция поиска причин в проблемах здоровья матери и ребенка и разработки мер политики через сектор здравоохранения.
Некоторые делегации также отметили, что все большее совпадение взглядов относительно разработки мер, рассчитанных на повышение транспарентности и укрепление доверия
В случаях, когда требуется содействие для разработки мер по осуществлению, государства будут доводить свои потребности до сведения государств- участников,
особенно в оценке запасов, используемой для разработки мер в области управления рыболовством.
Поэтому существует необходимость разработки мер и осуществления инициатив, направленных на обеспечение желаемой эффективности диалога.
Обеспечение равных возможностей для женщин и мужчин за счет разработки мер по предотвращению, выявлению
несмотря на похвальные достижения Комитета в деле разработки мер укрепления доверия, то же самое нельзя
возможность для извлечения уроков и разработки мер по исправлению положения.
участники предложили использовать спутниковую аппаратуру измерения высоты в сочетании со спутниковыми изображениями для разработки мер по защите прибрежных зон.