Примеры использования Расценивает на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Латвия позитивно расценивает возобновление шестисторонних переговоров и надеется
то Комитет прежде всего расценивает, что заинтересованное лицо не подкрепило своего утверждения о жестоком обращении во время его задержания в начале января 1999 года.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заверяет г-жу Баутисту в том, что Комитет внимательно относится к вопросу о толковании и расценивает ее замечание как повод для дальнейших размышлений,
Большая часть русского населения не расценивает подход Европы к границам своей страны
представленном в документе IDB. 36/ 12- PBC. 25/ 12, Секретариат по-прежнему расценивает процесс УП как важнейшее для Организации требование при вложении средств.
очень неутешительно для тех из нас, кто все еще расценивает США в качестве силы добра.
Азербайджанская сторона расценивает эту инициативу как фактор, могущий осложнить попытки согласования позиций сторон ввиду ряда позиций Графика,
Наша страна расценивает Протокол Организации Объединенных Наций по огнестрельному оружию как важнейший документ по борьбе с нелегальным производством
Специальный докладчик расценивает это положение в качестве особенно позитивного
Поэтому правительство моей страны расценивает эту попытку Союзной Республики Югославии( Сербия
Канада отмечает, что принятие этого Протокола является отражением подлинного единства интересов, и расценивает его как благоприятное событие, которое позволит обеспечить безопасность персонала Организации Объединенных Наций
МИНУГУА расценивает решение Комиссии по наблюдению продлить мандат СКИ
Всемирный экономический форум расценивает НИЗ как одну из главных глобальных угроз экономическому развитию, которая ложится непомерным бременем на системы здравоохранения.
Кубинское правительство расценивает экономическое, торговое
Моя делегация расценивает это как обнадеживающий признак того, что КР могла бы продвигаться к( Г-н Зоре, Словения)
Колумбия расценивает это как решительную поддержку Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций,
эффективного>> или<< преобладающего>> гражданства не может оправдать ситуацию, когда государство расценивает одного из своих граждан в качестве иностранца для целей высылки.
Исламское государство стремится вернуться к воображаемому досовременному халифату, который подчиняет шиитов и расценивает немусульман как граждан второго сорта.
помощи палестинским беженцам и организации работ( БАПОР) расценивает свои контакты с Лигой арабских государств как чрезвычайно важные.
с удовлетворением принимает к сведению этот доклад и расценивает содержащиеся в нем выводы