РАСШИРИТЬ МАСШТАБЫ - перевод на Испанском

ampliar
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
aumentar el alcance
расширения охвата
расширения масштабов
расширить охват
увеличение охвата
расширить масштабы
увеличивать охват
расширить диапазон
ampliación
расширение
распространение
увеличение
продление
расширять
расширение членского состава
расширенных
ampliarse el alcance
expandir
расширение
расширять
увеличить
увеличения
разворачивать
масштабировать
amplíe
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
amplíen
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить

Примеры использования Расширить масштабы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После вступления Кореи в эту Организацию правительство стремится защищать права корейских рабочих и расширить масштабы своего сотрудничества с международными учреждениями в данной области.
Tras el ingreso de Corea en dicha Organización, el Gobierno ha procurado proteger los derechos de los trabajadores coreanos y ampliar el alcance de su cooperación con los organismos internacionales en la materia.
Имеющиеся данные говорят о том, что денежные переводы мигрантов помогают расширить масштабы деятельности малых предприятий в получающих их развивающихся странах.
Hay indicios de que las remesas ayudan a aumentar el nivel de actividad de las pequeñas empresas en los países en desarrollo que las reciben.
Важно также расширить масштабы деятельности БАПОР и включить в нее все 13 лагерей в Иордании, а также охватить другие районы страны,
También es importante ampliar la labor del OOPS para incluir los 13 campamentos de Jordania y para extender dicha
Менее ясным было представление о том, как расширить масштабы таких проектов, с тем чтобы ускорить достижение целей в области развития,
Más difícil fue aumentar el alcance de esos proyectos para acelerar la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio
В предстоящие годы ЮНОПС планирует расширить масштабы миссий по оценке зрелости применяемых механизмов для оказания поддержки другим центрам
En los próximos años, la UNOPS tiene previsto ampliar las misiones de evaluación del nivel de madurez a fin de prestar apoyo a otros centros
Помимо осуществления инициатив по обеспечению максимально высоких поступлений от своих традиционных доноров Управление пытается расширить масштабы совместного финансирования за счет механизма совместного участия в расходах
Además de las iniciativas encaminadas a optimizar los ingresos provenientes de los donantes tradicionales, la Oficina procura expandir la cofinanciación mediante acuerdos de participación en la financiación de los gastos y contribuciones de contraparte
Нам необходимо расширить масштабы всех услуг в связи с ВИЧ в целях обеспечения всеобщего доступа.
Debemos ampliar todos los servicios relacionados con el VIH para que se tenga acceso a ellos universalmente
мы планируем расширить масштабы и начать поставлять эти клетки по всему миру для лечения пациентов с сердечными заболеваниями.
nuestro plan es aumentar el alcance y enviar estas células por todo el mundo para tratar pacientes con enfermedades del corazón.
Расширить масштабы поддержки, оказываемой международным сообществом осуществлению различных программ под эгидой НЕПАД,
Ampliar el apoyo de la comunidad internacional para la ejecución de diversos programas bajo los auspicios de la NEPAD, en particular el
действия Израиля на оккупированных территориях после 1967 года были направлены на то, чтобы навсегда сохранить оккупацию и расширить масштабы строительства поселений.
su delegación dijo que las prácticas israelíes en los territorios ocupados desde 1967 estaban concebidas para perpetuar la ocupación y expandir la construcción de asentamientos.
Просит Председателя Комиссии через его Специального представителя по Сомали расширить масштабы консультаций с Сомалилендом
Solicita al Presidente de la Comisión que, por intermedio de su Representante Especial para Somalia, amplíe las consultas con Somalilandia
Международное технологическое сотрудничество способно ускорить темпы инновационной деятельности, расширить масштабы демонстрации и внедрения
La cooperación tecnológica en el plano internacional puede acelerar el progreso de la innovación, ampliar las actividades de demostración
Расширить масштабы лечебно- реабилита- ционных программ,
Amplíen los programas de tratamiento y rehabilitación a fin
неравенство полов, ЮНИФЕМ решил расширить масштабы своей работы по взаимосвязи между гендерной проблематикой
la desigualdad entre los géneros ha hecho que el UNIFEM amplíe su labor relativa al género,
После создания трех самостоятельных операций в районе действия МСООН было предложено расширить масштабы делегирования полномочий в областях бухгалтерского учета,
A raíz del establecimiento de tres operaciones distintas en la zona de misión de la FPNU, se había propuesto ampliar la delegación de autoridad a las esferas de contabilidad,
В этой связи я настоятельно призываю правительство Южного Судана и доноров расширить масштабы и активизировать подготовку кадров
En este contexto, insto al Gobierno del Sudán Meridional y a los donantes a que amplíen y aceleren la capacitación
Помимо осуществления инициатив по обеспечению максимально высоких поступлений от своих традиционных доноров Управление стремится расширить масштабы совместного финансирования за счет механизма совместного участия в расходах
Además de iniciativas dirigidas a elevar al máximo los ingresos procedentes de sus donantes tradicionales, la Oficina ha procurado ampliar la cofinanciación mediante la participación en los costos y las contribuciones gubernamentales de contraparte
Протокол позволит расширить масштабы межучрежденческого сотрудничества в соответствии с решениями Совещания сторон,
el Protocolo permitiría ampliar la colaboración interinstitucional en consonancia con las decisiones de la Reunión de las Partes,
особенно с целью расширить масштабы усилий в области превентивной дипломатии;
en especial para ampliar las actividades de diplomacia preventiva;
международных финансовых институтов расширить масштабы своей деятельности и включить вопросы городов
instituciones financieras internacionales a ampliar su óptica e incluir las cuestiones urbanas
Результатов: 165, Время: 0.0623

Расширить масштабы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский