Примеры использования Ратовать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в принципиальном плане мы будем ратовать за недискриминационную, многостороннюю и эффективную систему верификации,
Япония будет и впредь ратовать за ратификацию ДВЗЯИ всеми странами
Однако прежде чем ратовать за односторонние акции возмездия,
Президент и различные старшие должностные лица в исполнительной ветви власти продолжают ратовать за изменения в отношении к женщинам
Например, мы знаем, что либералы склонны ратовать за такие ценности, как равенство,
проистекающие из терроризма и экстремизма, еще больше стимулируют военные круги к тому, чтобы ратовать за наращивание государствами военных закупок.
он отметил, что действия государств в духе ассимиляции побуждают затрагиваемые группы ратовать за отделение.
сфера охвата будущего договора, а между тем это не мешает им ратовать за начало переговоров.
определять необходимые ключевые реформы и деятельно ратовать за перемены.
делегации едва ли могут ратовать за гибкость и добрую волю
Однако если ратовать за престиж нашего Комитета,
должны ратовать за освобождение всех политических заключенных,
Египет всегда ратовал и продолжает ратовать за полную транспарентность в вооружениях.
Франция ратует за продолжение работы в этой сфере.
Комитет обычно ратует за более независимую оценку таких программ.
И я ратую также за увеличение объема выделяемых ресурсов.
Австрия твердо ратует за то, что мировое сообщество не должно допустить исчезновения такого шанса.
Были и такие государства, которые ратовали за полный запрет кассетных боеприпасов.
ДООН вносит вклад в обеспечение мира и развития, ратуя за признание деятельности добровольцев
Одна делегация ратовала за гораздо более решительную практическую реализацию заявления Межучрежденческого постоянного комитета о центральной роли защиты в гуманитарной деятельности.