podemos
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу seremos capaces
иметь возможность
быть способна
смогу
можешь
быть в состоянии
быть готовым logramos
достижение
обеспечение
добиваться
обеспечивать
достигать
целях
заручиться
построения podamos
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу podremos
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу podríamos
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу lograremos
достижение
обеспечение
добиваться
обеспечивать
достигать
целях
заручиться
построения seamos capaces
иметь возможность
быть способна
смогу
можешь
быть в состоянии
быть готовым logremos
достижение
обеспечение
добиваться
обеспечивать
достигать
целях
заручиться
построения somos capaces
иметь возможность
быть способна
смогу
можешь
быть в состоянии
быть готовым lograríamos
достижение
обеспечение
добиваться
обеспечивать
достигать
целях
заручиться
построения
Давай посмотрим, сможем ли мы тебе память восстановить, Митат. Veamos si puedo echar a andar tu memoria, Mitat. Podrías tomarte unos días de vacacionesСможем встретиться в безопасном доме?¿Crees que puedes venir a verme a la casa segura? Может, мы сможем переправить его в Англию, доставить его в лазарет. Tal vez lo puedan llevar vía aérea a Inglaterra, llevarlo a una enfermería. Я не знаю, сможем ли мы с этим жить. No sé si pueda vivir con esto.
Посмотри, сможем ли мы найти кого-нибудь из прошлого Стива Дженкса. Mira si puedes encontrar a alguien del pasado de Steve Jenks. Как долго сможем скрывать его исчезновение? ¿Durante cuánto tiempo puedes ocultar esto? Сможем по-быстрому забежать в магазин тканей?¿Así que podrías llevarme a la tienda de telas? Теперь… сможем голосовать все вместе? Tal vez ahora… que todos puedan votar juntos."? Посмотрим, сможем ли мы проверить его на следы веществ. Mira a ver si puedes encontrar algún rastro. Как только сможем ехать нужно убираться отсюда к черту. Apenas pueda viajar, debemos largarnos de aquí. Как иначе мы сможем повести их за тобой? ¿Qué otra cosa pueden esperar de nosotros para que te sigan? Сможем увидеться сегодня?¿Puedo verte esta noche? Давай посмотрим, сможем ли мы согреть тебя. Veamos si puedo calentarte. На снимках сможем увидеть склеротические бляшки. Podrías ver las placas de la esclerosis.Посмотрим, сможем ли мы установить ее личность. A ver si puedes encontrar alguna identificación. Мы никак не сможем выйти с ним на связь. No hay forma de que puedan ponerse en contacto con él. Давай посмотрим, сможем ли мы разбудить ее. Veamos si puedo despertarla. Когда мы сможем получить еще немного твоего зелья? ¿Cuándo puedes darnos más poción? Интересно, сможем ли мы договориться, чтобы меня извлекли из Ямы? Me pregunto si podrían disponer que me saquen del Foso?
Больше примеров
Результатов: 3751 ,
Время: 0.5134