СОБИРАЕМОЙ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Испанском

de la información reunida
de la información recopilada

Примеры использования Собираемой информации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следует изучить возможность реализации последующих инициатив, направленных на увеличение объема собираемой информации: а процесс обзора должен осуществляться только экспертами.
Deberían estudiarse otras iniciativas para ampliar el alcance de la información reunida: a el proceso de examen debería estar a cargo únicamente de expertos; los Estados interesados
Необходимо также собрать информацию о всех детях, не имеющих гражданства.
El Estado debería, entre otras cosas, recopilar información sobre los niños apátridas.
Он собирает информацию о подозрительных государственных закупках, которые могут носить коррупционный характер.
Esta comunidad recoge información sobre las adquisiciones estatales que levantan sospechas de corrupción.
Собирает информацию о событиях, связанных с нарушениями прав человека, с разбивкой по полу.
Recoge información sobre hechos acaecidos de vulneración de DDHH desagregada por sexo.
Надо собрать информацию… э,… касательно одной дамы.
Se trata de recoger información privada sobre una persona. Una señora.
Мы все решили собрать информацию о наших мужьях.
Cada una decidió recoger información sobre nuestros maridos.
Собирает информацию, доказательства и данные, имеющие отношение к выполняемым ею функциям;
Reunir información, pruebas y datos relacionados con la investigación;
Университеты собирают информацию по учету персонала с разбивкой по полу.
Las universidades reúnen información desglosada por género sobre el personal.
Вы использовали меня, чтобы собрать информацию для очередой книги!
¡Usted me ha usado para recoger información para sus libros!
при любом посредничестве следует собирать информацию из первых рук.
toda mediación debe recabar información de primera mano.
Миссия будет продолжать следить за развитием событий и собирать информацию.
La misión seguirá vigilando la evolución de la situación y recopilando información.
Вы должны понимать, что я приехал в Лос-Анджелес только собрать информацию.
Debe entender que he venido a Los Ángeles solo a recopilar información.
Группам по проблемам регионов предстояло за каждое посещение собирать информацию по одному из документов.
Los grupos de debate regionales se propusieron recopilar datos para un documento por visita.
Сначала нужно собрать информацию.
Primero debemos recabar información.
Определение вопросов, по которым требуется собрать информацию;
Identificar los asuntos acerca de los cuales se requiere recoger información;
Собираемая информация должна сообщаться Сторонам на регулярной основе,
La información reunida debería comunicarse a las Partes de manera periódica
эффективность мониторинга повышается, если собираемая информация отвечает потребностям общины.
el seguimiento resulta más eficaz cuando la información reunida corresponde a las necesidades de la comunidad.
Цель совещаний и встреч заключалась в том, чтобы собрать информацию по вопросам, вызывающим обеспокоенность женщин,
El propósito de las reuniones era recabar información sobre cuestiones de interés para las mujeres
Собрать информацию, факты, косвенные данные
Recopilar información, hechos, indicios
Собрать информацию об административной политике организаций
Reuniera información acerca de la política administrativa de las organizaciones
Результатов: 44, Время: 0.0338

Собираемой информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский