ТЫ ПОЛУЧАЕШЬ - перевод на Испанском

tienes
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
recibes
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
consigues
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти
ganas
выигрывает
побеждает
зарабатывает
получает
в выигрыше
победитель
набирает
te quedas
тебе осталось
ты выглядишь
у тебя есть
на тебе смотрится
тебе еще
тебе идет
тебе подходит
сидит на тебе
sacas
вытащи
убери
достань
возьми
вынь
забери
выведи
выводит
сними
уведи
tendrás
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
recibe
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
consigue
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти
recibiste
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения

Примеры использования Ты получаешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что ты получаешь от этого?
¿Qué sacas de todo esto?
Итак, если ты получаешь работу… тогда я перееду с тобой..
Bueno, si te dan el trabajo entonces me mudaría aquí contigo.
Ты всегда получаешь больше всех, ты ведь моя любимица.
Siempre consigues más, porque eres mi favorita.
Почему ты не получаешь жалованья?
¿Por qué no recibes un salario?
Иногда тебе везет, и ты получаешь любовь как бонус.
A veces eres afortunado y tienes el amor como un bono.
Ты получаешь свою ночь, но я не называю ее нашей последней ночью.
Tendrás tu noche, y no voy a llamarla nuestra última.
Ты получаешь половину.
Que te quedas con la mitad.
Разве ты не получаешь чеки?
¿No recibe los cheques?
За это ты получаешь чашку кофе.
Por eso, ganas una taza de café.
Ты получаешь 150 просто за то, что ты живой.
Te dan 150 solo por estar vivo.
Шмидт, скажи мне, что ты получаешь за всю свою тяжелую работу?
Schdmit, dime,¿qué consigues por trabajar tan duro?
Если ты не получаешь того, что заслуживаешь?
¿Si no recibes lo que mereces?
Твое представление о буквах уходит, и ты получаешь идеальную подпись.
Las ideas preconcebidas sobre cómo escribir letras desaparecen, Y tienes la firma perfecta.
где ты получаешь деньги.
sólo me pregunto de dónde sacas el dinero.
Ты получаешь крутую должность
Tendrás una mejor posición
И что ты получаешь в замен?
¿Y qué consigue a cambio?
Ты получаешь много денег.
Ganas más dinero.
Почему ты получаешь все, что ты хочешь?
¿Por qué consigues todo lo que quieres?
Ты даешь и ты получаешь.
Uno da y recibe.
Похоже, убивая кого-то в городе, ты получаешь его работу.
Supongo que cuando matas a alguien en esta ciudad, te dan su trabajo.
Результатов: 257, Время: 0.0576

Ты получаешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский