Примеры использования Угрозе терроризма на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
особенно те из них, кто подвергается угрозе терроризма, но не располагает комплексной и эффективной стратегией борьбы с ней,
Как член международного сообщества, подвергающийся угрозе терроризма, Катар активно сотрудничает с другими государствами
Сингапур сознает, что ни одна страна в одиночку не сможет успешно противостоять угрозе терроризма. Поэтому все страны должны объединить свои ресурсы
Будучи страной, подвергающейся серьезной угрозе терроризма, Индия готова принять любые дополнительные меры, необходимые для укрепления международного сотрудничества в области борьбы с этой угрозой. .
оно также должно противостоять реальной угрозе терроризма, и меры, предусмотренные этими законами, пропорциональны,
для решительного противодействия угрозе терроризма и опасности возможного приобретения
В процессе принятия Кенией различных мер в целях противодействия угрозе терроризма стране потребуется значительная техническая помощь в сфере укрепления потенциала
Она также отметила заявление Соединенного Королевства о том, что наиболее предпочтительным способом противодействия угрозе терроризма является уголовное преследование виновных,
Верная курсу на противостояние угрозе терроризма во всех его проявлениях, Индия неизменно поддерживает усилия по борьбе с этой опасностью,
также информирование общественности об угрозе терроризма являются основными направлениями работы.
В настоящее время правительство Швеции занимается обновлением своей национальной стратегии для того, чтобы дать отпор угрозе терроризма, и предположительно она будет принята в начале 2012 года.
В Украине убеждены, что только путем углубления и ускорения мирного процесса, окончательного арабо- израильского урегулирования можно противостоять угрозе терроризма на Ближнем Востоке.
международные усилия по противодействию угрозе терроризма еще до того, как она получит широкое распространение.
Обзором Глобальной контртеррористической стратегии и предстоящим принятием-- и на этот раз консенсусом-- проекта резолюции А/ 64/ L. 69 подтверждается наша коллективная решимость совместными усилиями при содействии Организации Объединенных Наций противостоять угрозе терроризма.
с тем чтобы противодействовать угрозе терроризма.
ЮНОДК поддерживает конструктивное сотрудничество со своими партнерами из системы Организации Объединенных Наций, чья работа связана с противодействием угрозе терроризма, в особенности Контртеррористическим комитетом Совета Безопасности19,
Министерство внутренних дел Черногории координирует свою деятельность в области оказания противодействия угрозе терроризма с министерством внутренних дел Республики Сербии на основе обязательств,
техники для противодействия угрозе терроризма и поддержки структур Соединенного Королевства по вопросам обеспечения безопасности в сфере экспорта продукции
Полезно в этой связи было бы издание брошюр, содержащих информацию об угрозе терроризма и его негативных последствиях для международной безопасности,
усилиях по созданию адекватных механизмов ее осуществления с целью комплексного противодействия угрозе терроризма и ее искоренения.