Примеры использования Установления критериев на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
дальнейшего осуществления процесса официального установления критериев заимствования средств.
ходе операций по урегулированию кризиса и практической возможности установления критериев для гуманитарной интервенции.
содействовать разработке международных правил для установления критериев признания меньшинств на основе принципа самоидентификации меньшинств,
также принять дополнительные меры для установления критериев оценки деятельности
целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и установления критериев их достижения, необходимо, чтобы Организация Объединенных Наций
В 2009 году Специальный докладчик по вопросу о праве на питание с целью установления критериев, которым надлежит следовать государствам и компаниям для соблюдения существующих норм права
В рамках Рабочей группы многие делегации из развивающихся стран поставили под сомнение целесообразность установления критериев экомаркировки для продукции, которая преимущественно импортируется,
Дублинские правила II обеспечивают правовую основу для установления критериев и механизма определения ответственности государства за рассмотрение прошения о предоставлении убежища в одном из государств- членов Европейского союза,
Группа рассмотрела возможность установления критериев для определения того, в какой степени тот или иной конкретный документ может способствовать установлению невиновности обвиняемого,
В то же время проект замечания общего порядка по статье 14, возможно, является не самым подходящим инструментом для установления критериев нормального функционирования систем отправления правосудия на основе обычных норм права;
разработанными Департаментом по экономическим и социальным вопросам Секретариата, с тем чтобы они могли применяться этой системой в целом с целью установления критериев для проведения обзора итогов деятельности стран.
показатели ПРООН для каждой из вышеупомянутых областей, которые, помимо установления критериев подотчетности и оценки качества работы,
Для целей установления критериев сброса такие вещества подразделяются на четыре категории в зависимости от того, насколько опасными они являются для морских ресурсов,
например относительно определения товарных групп, установления критериев, при использовании которых необходимо избегать исключения товаров
Что касается пункта 58 доклада, то, по мнению делегации Египта, упоминание возможности установления критериев- термин, который не совсем точно используется- степени приверженности работе Комиссии по правам человека противоречит принципу национального суверенитета государств- членов, имеющих полное право самостоятельно выбирать, к каким договорам они будут или не будут присоединяться.
Генеральная Ассамблея является наиболее подходящим органом для подготовки рекомендаций в отношении установления критериев, включая и критерии, касающиеся введения санкций,
в проекте руководящих принципов подчеркивается важность установления критериев в контексте конкретных условий страны как раз для того, чтобы подкрепить идею о том, что политика экономических реформ должна учитывать культурные права населения.
и b установления критериев предварительного отбора представителей в состав многосторонних национальных методических групп по вопросам отслеживания положения с гарантиями владения для вынесения рекомендаций по осуществлению проекта;
Iv установлению критериев отнесения государств к категории наименее развитых стран.
Вынесение решений/ установление критериев группой уполномоченных.