УСТАНОВЛЕННЫЕ КОЛИЧЕСТВА - перевод на Испанском

cantidades atribuidas
cantidad atribuida

Примеры использования Установленные количества на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ССВ не являются взаимозаменяемыми с установленным количеством.
Las RCE no son fungibles con la cantidad atribuida.
Установленного количества и единицах абсорбции.
DE LA CANTIDAD ATRIBUIDA Y LAS UNIDADES DE ABSORCIÓN.
Национальный реестр для учета установленного количества;
Un registro nacional de contabilización de las cantidades atribuidas;
ССВ[ не] являются взаимозаменяемыми с установленным количеством для Сторон, включенных в приложение I. ССВ
Las RCE[no] son fungibles con la cantidad atribuida a las Partes incluidas en el anexo I. Las RCE
Информация об[ установленном количестве][ ЕСВ, ССВ и[ ЕУК][ ЧУК]].
Información sobre[la cantidad atribuida][URE, RCE y[UCA][FCA]]1.
Первоначальное рассмотрение охватывает информацию о расчетах ее установленного количества во исполнение пунктов 7
El examen inicial abarcará el cálculo de su cantidad atribuida con arreglo a los párrafos 7
равняется 90)% от установленного количества Стороны, рассчитанного в соответствии с пунктами 7
igual a 90)]% de la cantidad atribuida a la Parte, calculada de conformidad con los párrafos 7
Для расчета первоначального установленного количества учитываются все выбросы парниковых газов, связанные с землепользованием, изменениями в землепользовании и лесным хозяйством,
Para calcular la cantidad atribuida inicialmente se tendrán en cuenta todas las emisiones de gases de efecto invernadero relacionadas con el uso de la tierra,
которые одна Сторона передает другой Стороне в соответствии с положениями статьи 6, вычитаются из установленного количества передающей Стороны 10/.
que una Parte transfiera a otra Parte de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 se deducirá de la cantidad atribuida a la Parte que la transfiera10,11.
Любые единицы сокращения выбросов или любая часть установленного количества, которые какая-либо Сторона передает другой Стороне в соответствии с положениями статьи 6 или статьи 17, вычитаются из установленного количества передающей Стороны.
Toda unidad de reducción de emisiones, o toda fracción de una cantidad atribuida, que transfiera una Parte a otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 o el artículo 17 se deducirá de la cantidad atribuida a la Parte que la transfiera.
Означает общие выбросы парниковых газов за базовый год, использованные для расчета установленного количества во исполнение пунктов 7
B Emisiones totales de gases de efecto invernadero en el año de base utilizadas para calcular la cantidad atribuida en virtud del artículo 3,
Любые прибавления к установленному количеству, упоминаемому в пункте 13 выше, ограничиваются[, 1][ 1][ 10] процентами установленного количества такой Стороны за предыдущий период.
Las adiciones a la cantidad atribuida a que se hace referencia en el párrafo 13 supra se limitarán al[0,1][1][10]% de la cantidad atribuida a esa Parte en el período precedente.
это установленное количество должно быть отражено в счете, открытом в национальном реестре для каждого держателя установленного количества.
la cantidad atribuida debe reflejarse en una cuenta establecida en el registro nacional por cada titular de una cantidad atribuida.
изъятия из обращения установленного количества.
adquisición entre registros y retirada de una cantidad atribuida.
в рамках международной торговли выбросами, вычитаются из установленного количества для передающей Стороны;
mediante el comercio internacional de los derechos de emisión se deducirá de la cantidad atribuida a la Parte que la transfiera;
Определила к моменту представления доклада в соответствии с пунктом 5 а и свое первоначальное установленное количество согласно статье 7. 4 и требованиям, содержащимся в принятых в соответствии с ней руководящих принципах;
Haber establecido, al presentar un informe con arreglo al inciso a del párrafo 5, su cantidad atribuida inicial, de conformidad con el párrafo 4 del artículo 7 y con las exigencias de las directrices que se adopten al respecto;
Определить к моменту представления доклада в соответствии с пунктом 35 а ее[ первоначальное] установленное количество в соответствии со статьей 7. 4 и требованиями в принятых по ней руководящих принципов;
Haber establecido, al presentar un informe con arreglo al inciso a del párrafo 35, su cantidad atribuida[inicial], de conformidad con el párrafo 4 del artículo 7 y con las exigencias de las directrices que se adopten al respecto;
Степень несоблюдения представляет собой процентную разницу межу выбросами в течение периода действия обязательств и установленным количеством с учетом передач
El grado de incumplimiento es la diferencia porcentual entre las emisiones en el período de compromiso y la cantidad atribuida, teniendo en cuenta las transferencias
Определить к моменту представления доклада в соответствии с пунктом 6 ниже и последующими пунктами свое первоначальное установленное количество в соответствии с пунктом 4 статьи 7 и требованиями, указанными в принятых по нему руководящих принципах;
Haber establecido, al presentar un informe con arreglo al párrafo 6 infra y posteriormente, su cantidad atribuida inicial, de conformidad con el párrafo 4 del artículo 7, y los requisitos de las directrices estipuladas en éste;
последующих пунктов свое первоначальное установленное количество, в соответствии со статьей 7. 4 и требованиями принятых по ней руководящих принципов;
a del párrafo 19, y posteriormente, su cantidad atribuida inicial, de conformidad con el párrafo 4 del artículo 7, y los requisitos de las directrices estipuladas en éste;
Результатов: 46, Время: 0.0281

Установленные количества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский