ФОРМЫ ОТЧЕТНОСТИ - перевод на Испанском

formularios para la presentación de informes
de formato de presentación de informes
formularios de información
formularios de notificación
форму уведомления
формуляр уведомления
del formulario de informe

Примеры использования Формы отчетности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
VI. Формы отчетности согласно пункту 2( b)
VI. Formularios para presentación de información de conformidad con el artículo 10,
разработка проекта формы отчетности служит примером того вклада, который могут вносить государства, не обладающие ядерным оружием.
la elaboración del proyecto de formulario para la presentación de información es un ejemplo de la contribución que los demás Estados pueden hacer.
Служба по вопросам деятельности, связанной с разминированием, прилагает усилия к дальнейшему совершенствованию формы отчетности. VII.
planteadas por los donantes, el Servicio de Actividades relativas a las Minas está trabajando con miras a seguir perfeccionando el formato de la presentación de informes.
представлены Ираку в декабре 1993 года типовые формы отчетности, которая предусмотрена планом.
Nueva York en el otoño de 1993, los formatos para la presentación de informes con arreglo al plan se establecieron y presentaron al Iraq en diciembre de 1993.
многие Стороны еще возвращают формы отчетности с незаполненными ячейками
muchas Partes todavía presentaban formularios de informe con casillas en blanco
контроля Группа разработала программное обеспечение, стандартные формы отчетности и создала электронную базу данных с возможностями централизованного архивирования информации о соблюдении.
transparente y objetivo, la Dependencia ha ideado un programa informático, formatos para la presentación de informes y una base de datos electrónica con un archivo central de información sobre cumplimiento.
Комитет, возможно, пожелает рассмотреть проект формы отчетности, а также обратиться к секретариату с просьбой изучить варианты для разработки электронной отчетности в сотрудничестве с секретариатом Базельской
El Comité tal vez desee examinar el proyecto de formato de presentación de informes y también solicitar a la secretaría que estudie opciones para la elaboración de informes electrónicos, en cooperación con la Secretaría de los convenios de Basilea
секретариат попытался помочь устранить их путем включения в формы отчетности вопроса, который позволил бы Сторонам перечислять трудности, с которыми они сталкиваются в процессе сбора данных и представления своих национальных докладов.
sugirieron que la Secretaría tratase de resolverlos mediante la inclusión de una pregunta en los formularios de información que permitiese a las Partes enumerar las dificultades que enfrentaban en la recopilación de datos y la presentación de sus informes nacionales.
с введением в 2002 году упрощенной формы отчетности.
a la introducción en 2002 del formulario de informe simplificado.
касающихся окончательных регламентационных постановлений, решений об импорте химических веществ, перечисленных в приложении III, и формы отчетности для оказания помощи в регистрации случаев нанесения вреда здоровью людей
decisiones sobre importación de productos químicos incluidos en la lista del anexo III y formularios de informes para ayudar a registrar los incidentes que afectan a la salud humana o al medio ambiente
Комитет, возможно, пожелает рассмотреть проект формы отчетности и обратиться к секретариату с просьбой изучить варианты для разработки электронной отчетности в сотрудничестве с секретариатом Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
El Comité quizás desee examinar el proyecto de formato de presentación de informes y pedir a la secretaría que estudie opciones para la elaboración de informes electrónicos en cooperación con la Secretaría de los convenios de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos
легких вооружений в Регистр в качестве элемента дополнительной общей информации на основе стандартизированной формы отчетности о международных поставках стрелкового оружия
información sobre transferencias de armas pequeñas y armas ligeras como parte de la información básica adicional sobre la base de un formulario de presentación de informes normalizado para las transferencias internacionales de armas pequeñas
Стандартизация форм отчетности не должна обеспечиваться в ущерб ее гибкости.
La normalización de los formatos de los informes no debería ir en detrimento de la flexibilidad.
Упрощенная форма отчетности.
Formulario de informe simplificado.
Ii адаптация просьб КНТ к форме отчетности.
Ii Que las solicitudes del CCT se adapten al formato para los informes;
Разработка форм отчетности для содействия интеграции процесса с целью
Elaboración de formularios de presentación de informes para asistir en el proceso de integración,
В 2002 году была внедрена упрощенная форма отчетности с целью расширения участия государств в представлении отчетов о военных расходах.
En 2002, se introdujo un formulario de informe simplificado con el objeto de aumentar la participación de los Estados en la presentación de informes sobre gastos militares.
Другая форма( например, национальный формат или форма отчетности региональной организации).
Otro(por ej., formato nacional o formulario de informe de una organización regional).
она примет решение о сроках и форме отчетности на своем первом совещании.
se pronuncie sobre el calendario y el formato de presentación de informes en su primera reunión.
в том числе приняла унифицированную форму отчетности.
incluida la aprobación del formato de presentación de informes normalizado.
Результатов: 59, Время: 0.0553

Формы отчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский