Примеры использования Четко определяются на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этих случаях в новых страновых программах четко определяются программные приоритеты
Исполнительная, законодательная и судебная власти устанавливаются Конституцией, и их юрисдикции четко определяются с точки зрения поддержания принципа разделения ветвей власти;
Данный вопрос весьма важен, поскольку в соответствии с определениями этих документовСм. проекты основных положений 1. 1 и 1. 2, в которых они четко определяются независимо от их формулировки или их наименования.
когда в том же документе четко определяются ЦРДТ как те самые, которые изложены в Декларации тысячелетия.
в проекте кодекса поведения четко определяются нормы личного
В уголовно-процессуальном законодательстве Коста-Рики четко определяются процедуры обращения иностранных государств за оказанием помощи в судебных вопросах не только в отношении мер конфискации,
В новом Национальном плане действий по борьбе с торговлей людьми уточняются задачи борьбы с торговлей людьми и четко определяются действия для достижения целей в следующих областях: системы поддержки, предупреждение, защита жертв
В бюллетене ST/ SGB/ 1997/ 1 от 28 мая 1997 года, озаглавленном" Процедуры издания административных инструкций"" Procedures for the promulgation of administrative issuances" четко определяются вопросы, которые регулируются бюллетенями Генерального секретаря,
В законодательстве Испании и других европейских стран четко определяются рамки для надлежащего управления запасами пресных вод,
транзитных перевозок относятся: а в них четко определяются регулирующие рамочные основы,
применяемого во многих странах в отношении звукозаписей, например, в статье 31 Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности четко определяются условия, в соответствии с которыми можно пользоваться интеллектуальной собственностью без разрешения автора.
В докладе Генерального секретаря четко определяются самые важные области, в которых необходимо достичь поддающихся оценке результатов.
Хотя в этом докладе КС 6 четко определяются основные направления деятельности и приоритеты в программе работы Секретариата,
В Руководстве по методам практической деятельности Следственного отдела четко определяются оперативные процедуры, которые Отдел должен
ответственность за обеспечение безопасности, контракты, в которых четко определяются обязанности соответствующих правительств
программе действий, четко определяются конкретные потребности этих стран
В законах о пенсионном страховании и страховании на случай инвалидности четко определяются права, предоставляемые на основе обязательного
d положения о полномочиях, в которых четко определяются функции и обязанности( см. приложение I);
Австралия гордится своим вкладом в разработку законов для периода переходного управления, в которых четко определяются обязательства Ирака в сфере прав человека,
В этом Законе четко определяются права на недопустимость дискриминации по гендерному признаку( статья 4),