ЗАПОМНИТЕ - перевод на Немецком

denken sie daran
помните
запомните
не забудьте
подумайте о том
merken sie sich
nicht vergessen
не забывать
помните
запомни
erinnern sie sich
помните
запомните
вы вспоминаете
припоминаете
vergesst nicht
не забывать
помните
запомни
behaltet
держать
хранить
взять
оставить
сохранить
остаться
удержать
забрать
не спускать
следите

Примеры использования Запомните на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Запомните, нам срочно нужны от них ответы.
Denken Sie daran, wir brauchen dringend Antworten.
И запомните, животные их принести не могли!
Und denk dran, die Tiere konnten sie nicht mitbringen!
Запомните это имя, Кали.
Merk dir diesen Namen, Kali.
Запомните: чтите Пророков,
Denkt daran: Ehrt die Propheten
Запомните, Вихрь может быть выражен вашими телами.
Erinnere Dich, eine Spirale kann durch eure Körper ausgedrückt werden.
Запомните и запишите!
Merkt euch und schreibt nieder!
Запомните, все слова должны быть существительными.
Beachten Sie, dass alle Wörter Nomen sind.
И запомните, до продуктового магазина 15 км.
Und denkt dran, es sind 15 km pro Fahrt zum Laden.
Запомните это.
Merkt euch das.
Смеется Запомните это, мы сюда вернемся.
Lacht Merkt euch das. Ich werd darauf zurückkommen.
Запомните, не надо сворачивать на Солсбери Роуд.
Hören Sie, nicht in die Salisbury.
Запомните их лица. А потом найдите их.
Prägen Sie sich ihre Gesichter ein und finden Sie sie..
Запомните ваши номера и всегда одевайте одежду со своим номером.
Merkt euch eure Wäschenummern und tragt die mit eurer Nummer.
Запомните свой номер, чтобы вернуть одежду!
Merkt euch die Nummer für die Kleider!
И запомните, как бы они не умоляли.
Und denkt daran, egal, wie viel sie betteln.
Запомните мои слова!
Denkt an meine Worte!
И запомните мои слова- Я порву этого парня.
Und hört auf meine Worte- ich werde es dem Typen zeigen.
Запомните метафору с костром.
Denken Sie an die Lagefeuer Metapher.
Запомните, пишется именно так.
Denkt dran, es schreibt sich so.
Запомните, никто из них еще не сражался.
Denkt dran, sie haben keine Kampferfahrung.
Результатов: 145, Время: 0.1802

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий