ИЗВЕСТНОЙ - перевод на Немецком

bekannt
известный
хорошо известно
знать
знакомо
объявлено
как известно
знаменит
популярен
berühmten
знаменитость
известный
знаменит
популярным
прославился
славится
kennt
известно
знаете
знакомы
узнать
известны
видели
слышали
встречались
познакомились
bekannt war
bekannten
известный
хорошо известно
знать
знакомо
объявлено
как известно
знаменит
популярен
bekannte
известный
хорошо известно
знать
знакомо
объявлено
как известно
знаменит
популярен
berühmte
знаменитость
известный
знаменит
популярным
прославился
славится
berühmt
знаменитость
известный
знаменит
популярным
прославился
славится
bedeutenden
значительно
существенно
важно
значительным
значим
значащ

Примеры использования Известной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У этих парней тоже была интрижка со стриптизершей, известной как Джасмин?
Haben diese Typen auch Affären mit einer Stripperin, bekannt als Jasmine?
Из-за другой известной мне истории.
Weil in einer anderen Geschichte, die ich kenne.
Curd фасоли семьи будет тарелкой Sichuan' s известной характерной.
Familie Bohnengallerte ist Sichuans berühmter charakteristischer Teller.
Можно проверить в любой кабель известной длины волны передачи скорости.
Können Übertragung Wellengeschwindigkeit im Kabel von bekannter Länge testen.
Автоматическая оценка качества статей в Википедии является известной и широкой научной проблемой.
Die automatische Qualitätsbewertung von Wikipedia-Artikeln ist ein bekanntes und weit verbreitetes wissenschaftliches Problem.
Сильι нам известной.
Nichts, was wir kennen.
Известной нам еще с 40- х годов.
Die wir seit den 40ern haben.
Я была известной пианисткой, исполняла музыку своего сочинения.
Ich war anerkannte Pianistin, die ihre eigenen Partitionen schrieb.
Здание было построено известной строительной компанией с многолетним опытом.
Das Gebäude wurde von einer renommierten Baufirma mit langjähriger Erfahrung gebaut.
Или часть твоей известной коллекции устаревших расписаний поездов?
Oder einer aus deiner weltberühmten Sammlung veralteter Eisenbahnfahrplänen?
Эобард- известное имя известного члена известной семьи.
Nein, Eobard ist ein angesehener Name für ein angesehenes Mitglied, einer angesehenen Familie.
Я детектив с известной репутацией.
Ich bin beratender Detektiv von gewisser Reputation.
Время от времени мы слышим о расе, известной как люди.
Von Zeit zu Zeit hören wir von einer Rasse, die man Menschen nennt.
Мать у Буцефала тоже была известной.
Bucephalus' Mutter war auch eine Berühmtheit.
Эта гробница принадлежит семье Деверо, известной во всем квартале за их сильную связь с колдовством.
Diese Grabstätte gehört zur Deveraux-Familie, überall im Viertel bekannt durch ihre starke Verbindung zur Hexerei.
Голдаст Мечта Часы Oyster Perpetual Datejust Special Edition является женским версия известной Rolex Datejust,
Die Oyster Perpetual Datejust Special Edition ist eine feminine Version der berühmten Rolex Datejust, Mischen Uhrmacherkunst
Еще одна из его чисто теоретических работ стала известной как закон Харди- Вайнберга в генетике и заслужила Нобелевскую премию.
Ein anderer Teil seiner rein theoretischen Arbeit wurde als Hardy-Weinberg-Gesetz in der Genetik bekannt und gewann einen Nobelpreis.
Эпические герои часто происходят из известной семьи, обладают сверхчеловеческой силой,
Epische Helden kommen meist aus einer berühmten Familie, haben übermenschliche Kräfte
Большинство документов Write сохраняются в этой кодировке( также известной как windows- 1252). Выберите ее, если не уверены.
Die meisten Write-Dokumente wurden mit dieser Kodierung gespeichert, die man auch als„ Windows 1252“ kennt. Im Zweifelsfall sollten Sie es damit versuchen.
неофициально известной как увеличенная простата.
informell bekannt als eine vergrößerte Prostata.
Результатов: 192, Время: 0.0491

Известной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий