ХОРОШИЕ ЛЮДИ - перевод на Немецком

gute Männer
sind nette Menschen
guten Menschen
netten Leute
anständige Leute

Примеры использования Хорошие люди на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
как Мадронанцы, они хорошие люди.
Das sind nette Leute.
Эти хорошие люди посадили меня На самолет до Америки.
Diese netten Leute haben mich in ein Flugzeug nach Amerika gesetzt.
Не все хорошие люди будут благоденствовать.
Nicht alle guten Menschen werden vorankommen.
Хорошие люди не крадут национальные секреты.
Gute Menschen stehlen keine nationalen Geheimnisse.
Хорошие люди, загубленные.
Gute Männer, sinnlos geopfert.
Но они хорошие люди.
Sie sind gute Leute.
Почему хорошие люди всегда встречаются с плохими?
Warum suchen sich die netten Leute die Falschen aus?
А хорошие люди их останавливают.
Und die guten Menschen halten sie davon ab.
Хорошие люди и плохие люди..
Gute Menschen und schlechte Menschen..
Они хорошие люди.
Gute Männer.
Энфили- хорошие люди.
Die Enphili sind gute Leute.
они не очень хорошие люди.
das sind keine guten Menschen.
Ох… давайте делать то что просят хорошие люди.
Tut… tut das, was diese netten Leute verlangen.
Хорошие люди есть.
Es gibt gute Menschen.
Люди, у которых все запутано,- хорошие люди.
Chaotische Leute sind gute Leute.
Что нужно для триумфа зла, это чтобы хорошие люди ничего не делали.
Damit das Böse triumphiert, müssen gute Männer nur wegsehen.
Люди в этой базе данных, они не хорошие люди.
Die Menschen in diesem Datenpool sind keine guten Menschen.
Это- хорошие люди.
Das sind gute Leute.
Прошу, мы… мы хорошие люди.
Bitte! Wir sind gute Menschen.
Мне нужны хорошие люди.
Ich brauche gute Männer in meiner Nähe.
Результатов: 242, Время: 0.0483

Хорошие люди на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий