Примеры использования Эти дела на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
сказать, что эти дела связаны.
Даже если бы я был вовлечен в эти дела, соглашения были бы конфиденциальными,
Все эти дела… обвинения распадались,
К Богу возвратятся эти дела.
Я хочу знать, как им удается раскрывать эти дела, когда доказательства не ведут к подозреваемому.
Эти дела не упомянут в Нью-Йорк Таймс, но они точно повысят нам премиальные.
Возможно, вы сможете объяснить мне- почему Бюро относит эти дела к разряду" необъяснимых явлений" и просто-напросто игнорирует их.
И если бы эти дела заодно коснулись личного вопроса короля… разве мы не смогли бы вынести свое решение?
Если все эти дела столь деликатны,
Не думаю, чтобы судья стал спорить… с начальником убойного отдела из-за трех убийств… даже если все эти дела слабо связаны.
Ты решил отдохнуть от этого дела или что? Что?
И как раскрытие этого дела приведет к нему?
Я не… возможно, я должен отказаться от этого дела.
Присяжные, вы услышали все детали этого дела.
Я не против отвлечься от этого дела.
Посмотрим, когда я сниму мисс Лэнс с этого дела.
тебя заинтересуют психологические аспекты этого дела.
Вы отстранены от этого дела.
Я могу заявить по фактам этого дела.