Я ПОНИМАЛА - перевод на Немецком

ich wusste
мне знать
я узнаю
я понимаем
ich verstand
я понимаю

Примеры использования Я понимала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я понимала, что это что-то сомнительное, может,
Ich vermutete, dass es fragwürdig sei,
Я понимала, что в обществе не было места для меня,
Ich hatte erkannt, dass die Gesellschaft keinen Platz für mich hat,
Смех Неважно, кто это говорил, я понимала, что финансы бывают причиной, почему мы не даем себе мечтать.
Lachen Aber egal was es war, ich begriff, dass Geldmangel uns oft am träumen hindert.
Я понимала, что подобный вопрос,
Mir war bewusst, dass diese Frage, gestellt von jemandem,
не хотела знать. Я понимала, что там дело не чисто.
ich wollte es nicht wissen, weil mir klar war, dass sie nicht koscher sind..
тем больше я понимала, какая это невероятная честь,
desto mehr verstehe ich, was für ein unglaubliches Privileg es war,
одной электрической лампочки, и несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке.
So sehr sich auch mein Verstand gegen die Ahnung wehrte, wusste ich im Herzen, dass ich nicht mehr im 20. Jahrhundert war.
И когда мне было только семь, и я не понимала, почему моя мама проглотила баскетбольный мяч,
Und obwohl ich erst sieben war, und nicht wusste, warum meine Mutter einen Basketball verschluckt hatte,
скача на лошади, я понимала, что никогда не смогу найти дорогу домой,
Nächten auf einem Pferd war mir klar, dass ich nie zurückfände, wenn ich nicht diese Leute dazu brächte,
Но глубоко в душе я понимала, что это и был мой путь избавления от страданий,
Aber tief in mir spürte ich, dass das der Weg aus meinem Leid wäre.
снова, по мере того как я понимала древние истины
wieder reicht erfüllt, als ich das Verstehen von alten Weisheiten,
Я понял, пап.
Я понял, чего он добивается, что он задумал.
Wusste ich was er tat, was er vor hatte.
И так я понял, что Дженнер.
Daher wusste ich, dass Jenner.
Вот тогда я понял, что надежды нет.
Da wusste ich, dass es keine Hoffnung gab.
Я понял, что ты тоже все понимаешь..
Wusste ich, dass du es auch tust.
Да, я понимаю, но Митч.
Ja, ich weiß, aber Mitch.
Я понял Вас, мэм.
Ich verstehe, Ma'am.
И я поняла, вот кем я хочу быть.
Und ich erkannte, so möchte ich auch sein.
А потом я понял, что все это в моей голове.
Dann merkte ich, dass alles in meinem Kopf war.
Результатов: 41, Время: 0.0524

Я понимала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий