ОПРАВДАНИЕ - перевод на Чешском

omluva
оправдание
извинение
оправдывает
извинишься
отговорка
прощения
výmluva
оправдание
отговорка
предлог
повод
отмазка
причина
извинение
obhajobu
оправдание
защита
адвоката
защищая
ospravedlnění
оправдание
оправдать
důvod
причина
повод
почему
цель
незачем
мотив
объяснение
поэтому
так
основания
obranu
защиту
оборону
оправдание
защитить
самозащиты
záminku
повод
предлог
причину
оправдание
opodstatnění
оправдание
omluvu
оправдание
извинение
оправдывает
извинишься
отговорка
прощения
výmluvu
оправдание
отговорка
предлог
повод
отмазка
причина
извинение
výmluvy
оправдание
отговорка
предлог
повод
отмазка
причина
извинение
omluvou
оправдание
извинение
оправдывает
извинишься
отговорка
прощения

Примеры использования Оправдание на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Довольно жалкое оправдание для кражи достояния нашей республики.
To je velmi ubohý důvod pro krádež majetku naší země.
Это не оправдание для того, чтобы не добиваться своей мечты.
Stejně to není žádná výmluva, abys nedostala to, co chceš.
Что скажешь в свое оправдание?
Co řeknete na svou obranu?
Так что же ты можешь сказать в свое оправдание?
Co řekneš na svoji obhajobu?
И я понимаю, что это не оправдание… ни в коем случае.
A vím, že to není v každým případě žádná omluva.
Но почему Эмили Торн так заботит оправдание твоего отца?
Proč by mělo Emily Thorneovou zajímat ospravedlnění vašeho otce?
Это прозвучит как оправдание, но эта тема с Ниной?
Bude to znít jako výmluva, ale ta věc s Ninou?
У тебя есть какое-нибудь медицинское оправдание для твоего диагноза?
A máš pro svoji diagnózu nějaké lékařské opodstatnění?
Могу я сказать в свое оправдание.
Můžu jen říct na svou obranu.
Обвиняемые, что вы можете сказать в свое оправдание?
Obžalovaní, můžete říci něco na svou obhajobu?
А у тебя какое оправдание?
A jaký máš důvod ty?
Дайте мне оправдание.
Dejte mi záminku.
И это уже третий отказ за сегодня. И каждое оправдание просто нелепое.
To bylo dnes už třetí odvolání A každá omluva byla kravina.
Это мое оправдание.
Je to moje ospravedlnění.
Ты же не используешь выкидыш как оправдание секса с боссом целый год?
Nehodláš, doufám, použít tvůj potrat jako omluvu za rok šukání mýho šéfa?
И это не оправдание чтобы достать ваш номер.
A rozhodně to není výmluva, abych z vás dostal číslo.
Что ты можешь сказать в свое оправдание?
Co můžeš říci na svou obranu?
Так что ты скажешь в свое оправдание?
Co mi řeknete na svou obhajobu?
Это очень ненаучное оправдание.
To je velmi nevědecké opodstatnění.
У меня тоже есть хорошее оправдание.
Taky mám dobrý důvod.
Результатов: 427, Время: 0.2214

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский