ОТНОШЕНИЯМ - перевод на Чешском

vztah
связь
отношение
взаимосвязь
роман
дружба
взаимоотношения
vztahu
связь
отношение
взаимосвязь
роман
дружба
взаимоотношения
vztahy
связь
отношение
взаимосвязь
роман
дружба
взаимоотношения
vztahům
связь
отношение
взаимосвязь
роман
дружба
взаимоотношения
randění
встречаться
свидание
знакомства
отношения
přátelství
дружба
друзей
отношения
дружелюбие
дружеских

Примеры использования Отношениям на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он также имеет степень магистра по международным отношениям.
Získal také doktorát z mezinárodních vztahů.
Она угрожала нашим отношениям.
Cítila se ohrožená naším vztahem.
был предан нашим отношениям.
jsem byl zavázaný naším vztahem.
Отношениям конец, но должны принести салат из яиц.
Se vztahem je konec, ale na cestě je vajíčkovej salát.
призывал несовершеннолетних к нетрадиционным сексуальным отношениям.
jsem prosazoval své netradiční postoje k sexualitě.
Слово" нет" не способствует отношениям, Декстер.
Ne, takhle to ve vztahu nefunguje, Dextere.
Да, это всего лишь команда по общественным отношениям.
Jo, je to jen tým pro veřejné záležitosti.
Ты учил меня быть более внимательной к человеческим отношениям.
Učil jsi mě, abych byla víc všímavá k lidské interakci.
будто он сам подталкивает меня к отношениям.
se on cítil jako ten, kdo mě tlačí do závazku.
Потому что" война не способствует отношениям.".
Protože" válka není pro vztah dobrá.
Она не была готова к серьезным отношениям.
Nebyla zralá na vážnou známost.
Возможно, ты пытаешься перепоручить это вашим отношениям с Кейт.
Možná ses toho snažil docílit ve vztahu s Kate.
Посещать вас месяцы, и нашим отношениям стало только хуже.
Chodíme sem už měsíce a mezi námi se to jen zhoršilo.
Я не потворствую этим отношениям Но я тоже боюсь того, что произойдет.
Nepodporuji tento vztah, ale taky se bojím,
Рэнди прилетел в Нью-Йорк дать шанс нашим отношениям, но нам не стоило уходить из отеля.
Randy přijel do New Yorku, aby zjistil, jestli náš vztah může fungovat, ale nikdy jsme neměli opustit hotel.
Ближе всего к отношениям с двумя женщинами я был,
Nejblíž k randění se dvěma ženami jsem byl,
Адам, если ты хочешь положить конец нашим отношениям, так просто и скажи,
Adame, pokud chceš ukončit náš vztah, prosím, jen to řekni,
Квилок был терпелив к нему, из уважения к отношениям, которые он имел со своим отцом,
Quilok měl s ním hodně trpělivosti, z úcty ke vztahu který měl s jeho otcem,
положило бы конец нашим отношениям.
která by ukončila náš vztah.
Добро пожаловать в Совет по международным отношениям и это специальное мероприятие, на пересечении границ.
Vítám vás v Radě pro mezinárodní vztahy. Dnešní téma zní Překračování hranic.
Результатов: 259, Время: 0.0796

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский