ПИСЬМО - перевод на Чешском

dopis
письмо
записка
послание
e-mail
письмо
сообщение
имейл
email
и-мейл
электронная почта
e mail
почту
е мейл
е мэйл
email
письмо
сообщение
имейл
и-мейл
электронную почту
почту
е мейл
e mail
е мэйл
электронный адрес
list
лист
список
письмо
листок
страницу
листочком
скольжения
vzkaz
сообщение
послание
записка
письмо
весточку
psaní
писать
письмо
писательство
написания
сочинительства
работе
записку
писанина
сочинения
книги
pošta
почта
письмо
почтовое отделение
почтальон
zpráva
новость
сообщение
отчет
послание
доклад
смс
рапорт
записка
известие
письмо
písmo
шрифт
писание
почерк
письмо
книгу
письменность
письмена
подчерк
zprávu
новость
сообщение
отчет
послание
доклад
смс
рапорт
записка
известие
письмо
poštu
почта
письмо
почтовое отделение
почтальон
dopisy
письмо
записка
послание
dopisu
письмо
записка
послание
dopisem
письмо
записка
послание
emaily
письмо
сообщение
имейл
и-мейл
электронную почту
почту
е мейл
e mail
е мэйл
электронный адрес
zprávy
новость
сообщение
отчет
послание
доклад
смс
рапорт
записка
известие
письмо

Примеры использования Письмо на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот почему он не ответил на мое огненное письмо.
Tak proto mi neodpověděl na mou ohnivou zprávu.
Я заклинаю вас Господом прочитать это письмо всем братьям.
Zavazujiť vás skrze Pána, aby čten byl list tento všechněm bratřím svatým.
Ваше письмо не помешает нам выиграть войну.
Vaše dopisy nám nezabrání vyhrát válku.
Сегодня утром я получил письмо от полковника Руа. Он хочет встретиться.
Dostal jsem vzkaz od plukovníka Rouxe, že se mnou chce mluvit.
Автоматическое письмо?
Automatické psaní?
Письмо споспешествовало распространению идей.
Písmo pomohlo zrychlit šíření myšlenek.
Если хотите, я могу передать ей письмо.
Kdybyste chtěl… Můžu jí doručit poštu.
На самом деле… Позвольте и мне отправить письмо в прошлое!
Vlastně… aby jste mě nechali poslat zprávu do minulosti!
Если рассказать ей про письмо, она захочет поехать в Малибу.
Když jí řeknu o tom dopisu, bude chtít jet do Malibu.
Могла написать родителям злобное письмо и подложить его ночью на подушку.
Svým rodičům jsem psala nenávistné dopisy a nechávala je večer na jejich polštářích.
Чтение и письмо открывает наши глаза.
Čtení a psaní otevírá oči.
Но он оставил письмо на своем столе.
Ale nechal nám na stole vzkaz.
Тебе письмо.
Máš poštu.
Это зеркальное письмо.
Je to zrcadlové písmo.
Есть код Морзе, дымовой сигнал… письмо в бутылке?
Máš Morseovku, kouřový signál… Zprávu v láhvi?
Любовное письмо нашей планете.
Milostným dopisem pro celou planetu.
Помочь написать письмо домой бойцу,
Aby psal dopisy domů za muže,
Слуга, которому я приказал доставить письмо, был убит возле покоев Марии.
Sluhu pověřeného doručením dopisu zabili u Maryiných komnat.
Письмо очень полезно.
Psaní je opravdu užitečné.
Мы делаем любовное видео- письмо для девушки Энди.
Natáčíme milostný vzkaz pro holku Andyho.
Результатов: 4121, Время: 0.1047

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский