ПОМЕШАТЬ - перевод на Чешском

zabránit
помешать
воспрепятствовать
предотвратить
остановить
избежать
не дать
запретить
предотвращения
не допустить
удержать
zastavit
помешать
зайти
остановить
прекратить
предотвратить
заехать
заглянуть
прервать
задержать
заскочить
rušit
мешать
беспокоить
прерывать
отвлекать
отменять
перебивать
вмешиваться
тревожить
навязываться
заглушить
překazit
помешать
испортить
остановить
разрушить
сорвать
расстроить
саботировать
предотвратить
zmařit
помешать
сорвать
разрушить
уничтожить
испортить
překážet
мешать
вмешиваться
стоять на пути
sabotovat
саботировать
сорвать
помешать
испортить
разрушать
устроить саботаж
odradit
отговорить
удержать
отпугнуть
помешать
препятствовать
разубедить
обескуражить
остановит
znemožnit
помешать
лишить
унизить
ослабить
zasahovat
вмешиваться
мешать
вмешательство
interferovat

Примеры использования Помешать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не хотел помешать вам.
Nechtěl jsem Vás rušit.
Не думаю, что Мэтью хочет помешать вашему браку, Ричард.
Myslím, že Matthew nemá v úmyslu překazit váš sňatek, Richarde.
Корпорация, которая любой ценой хочет помешать тебе выполнить миссию.
Společnost, která je odhodlaná tvou misi sabotovat.
И это может помешать другим важным сигналам.
A mohlo by to interferovat s dalšími důležitými signály.
Какому плану урегулирования можно помешать?
Jakému urovnání tady lze překážet?
это может помешать нам сделать пересадку.
které by nás mohly odradit od transplantace.
Простите. Я не хотел помешать.
Omlouvám se, nechtěl jsem rušit.
Хамас, соперник Палестинской автономии в Газе, несомненно попытается помешать усилиям Аббаса.
Hamás, soupeř Palestinské samosprávy v Gaze, se bezpochyby pokusí Abbásovo úsilí překazit.
Естественно они попытаются помешать.
Budou se snažit ji všemožně sabotovat.
Ужин может помешать.
Večeře může překážet.
Я не хотел вам помешать.
Nechtěl jsem Vás rušit.
Обычное кумовство не может помешать нашим общим целям.
Obvyklé bratříčkování nemůže interferovat s našimi společnými zájmy.
Вы единственные, кто мог бы помешать моему плану.
Jenom vy dvě jste mohly překazit můj plán.
Как вообще ты можешь помешать?
Jak ty bys mi mohl někdy překážet?
Я не хотела помешать.
Nechtěla jsem rušit.
Извините, я не хотел помешать.
Omlouvám se, nechtěl jsem rušit.
Ужасно сожалею, я не хотел помешать.
Omlouvám se, nechtěl bych rušit.
Чтобы помешать мне улететь в Рим.
Aby mě zastavil před odletem z Říma.
Помешать ей разрушить собственную жизнь.
Abys ji zabránil zkazit si život.
Чтобы помешать их браку.
Aby zabránily jejich manželství.
Результатов: 519, Время: 0.1783

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский