СТРАНАМ - перевод на Чешском

zemím
страна
земля
мир
земной
государство
пола
státům
странам
государствам
штатам
нациям
národům
народам
нациям
странам
ekonomiky
экономики
экономического
страны
země
страна
земля
мир
земной
государство
пола
zemí
страна
земля
мир
земной
государство
пола
zemích
страна
земля
мир
земной
государство
пола
státy
государства
страны
штаты
стали
нации
США
державы
států
государств
штатов
стран
США
наций
америку
стать
ekonomikám
экономикам
странам

Примеры использования Странам на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В долгосрочной перспективе многим странам еврозоны, включая Германию, налогово- бюджетная консолидация требуется для стабилизации
V dlouhodobém výhledu potřebuje fiskální konsolidaci řada zemí eurozóny, včetně Německa,
И как следствие Израиль уступил США и другим странам ответственность за смещение иранского режима с его нынешнего пути.
V důsledku toho ponechal Izrael zodpovědnost za odklonění íránského režimu z jeho současné cesty na USA a dalších zemích.
который будет поддерживать мир и позволять странам играть по согласованным правилам?
který udrží mír a umožní státům, aby hrály podle dohodnutých pravidel?
Неразумно было бы советовать городам и странам сосредоточиться на нескольких« кластерах»
Pro města a státy je špatnou radou soustředit se na hrstku„ klastrů“
МВФ должен придерживаться стратегии оказания поддержки странам с временными проблемами внешнего финансирования; богатые регионы- кредиторы,
MMF by se měl držet podpory zemí s& přechodnými problémy s& externím financováním;
Поперечный разрез данных по 40 бедным и богатым странам показывает, что между экономическим и социальным статусом женщин
Průřezový výzkum provedený ve 40 chudých i bohatých zemích ukazuje, že existuje silný vzájemný vztah mezi hospodářským
Международный Валютный Фонд был учрежден после Второй Мировой Войны, чтобы помочь странам избежать ошибок в экономической политике,
Mezinárodní měnový fond byl zřízen po druhé světové válce, aby státům pomáhal vyhýbat se chybám v hospodářské politice,
Чтобы эффективнее справляться с бедствиями, странам следует создавать такую обстановку, которая будет способствовать
Aby se státy účinněji vyrovnaly s katastrofami, musí najít dostatek vůle vytvořit prostředí,
Только немногим странам приходится обращаться за ссудами в МВФ, что является очень позитивной тенденцией.
Jen málo států si musí půjčovat od MMF- což je velice pozitivní trend.
мы немедленно приступили к оказанию такой помощи этим и подобным им бедным странам с надлежащей системой государственного управления в этом году.
dalších obdobně dobře spravovaných chudých zemích začali jednat ještě letos.
кофеий не прийти к этим странам до предыдущего 1700' s,
to kafe nepřišel do těchto zemí až do začátku 1700,
Более того, бедным странам необходимо пространство для реализации своих планов по развитию,
Chudé státy kromě toho potřebují prostor pro přechodové rozvojové strategie,
В 1944 году Элеонора Рузвельт использовала его в турне по странам Латинской Америки.
V březnu 1944 tento letoun přepravoval Eleanor Rooseveltovou během charitativní cesty po několika zemích Latinské Ameriky.
ExpressVPN по-прежнему предлагает значительны 148 местоположений, разбросанных по 94 странам.
ExpressVPN stále nabízí dobré množství, přičemž 148 lokalit je rozprostřeno do 94 zemí.
Тот урон, который годы рабства и колониализма причинили этим странам, до сих пор является мощным наследием.
Škody způsobené ve zmíněných zemích otroctvím a kolonialismem v nich zanechaly silný odkaz.
Но они обладают потенциалом приносить бесчисленные бедствия странам с зарождающимся рынком, которые экспортируют свою продукцию в Америку.
Zároveň však mají potenciál způsobit bezpočet katastrof v takzvaných„ nových ekonomikách", které do Ameriky exportují.
инициаторам займов, странам и другим критериям.
poskytovateli půjček, zeměmi atd.
Ты подписал контракт на три года и тур по 57 странам, по минимальной ставке, без суточных.
Podepsal jsi smlouvu na tři roky, tour v 57 státech-- a žádné per diem.
США могут нанести удар также и по другим мусульманским странам, необходима поддержка арабского мира.
NATO nebo USA útočí na další muslimskou zemi, je zapotřebí rovněž podpora arabského světa.
не навредить своим собственным странам.
nepoškodili svou vlastní zemi.
Результатов: 707, Время: 0.1898

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский