OBJEVOVÁNÍ - перевод на Русском

исследование
výzkum
studie
průzkum
zkoumání
studium
vyšetření
testování
bádání
objevování
zkoumat
открытия
otevření
objevy
otevírání
otevírací
zahájení
odhalení
poznatky
úvodní
otvírání
zjištění
исследовать
prozkoumat
prozkoumávat
prozkoumali
výzkumu
studovat
analyzovat
prozkoumání
objevování
prošetřit
prozkoumáme
открывать
otevřít
otevírat
otvírat
objevovat
otevření
objevit
zavřené
otevírání
rozbalit
otevřenou
поиск
hledání
vyhledávání
hledat
pátrání
najít
nalezení
vyhledávat
search
průzkum
prohledávání
обнаружения
detekce
detekční
zjišťování
rozřazovacích
odhalit
zjištění
odhalení
vyhledání
objevení
vyhledávací
обнаружить
najít
zjistit
objevit
odhalit
detekovat
lokalizovat
rozpoznat
nalézt
zachytit
zjištění
исследования
výzkum
studie
průzkum
zkoumání
studium
vyšetření
testování
bádání
objevování
zkoumat

Примеры использования Objevování на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Předtím, než se budu muset vydat na objevování vzdálených zemí,
До того, как я уйду открывать дальние земли, нам нужно разобраться,
nasazování aplikací v kontejnerech, společně se zabudovanými mechanismy pro objevování služeb a sdílení konfigurace.
необходимую для развертывания приложений внутри программных контейнеров, средства обнаружения сервисов и передачи настроек.
Malé, uvítací B& B Vítejte na mé místo je ideální místo k objevování Bruselu, protože leží v blízkosti….
Небольшой и уютный B и B Добро пожаловать на мое место отличное место, чтобы обнаружить Брюсселе, поскольку….
mít oči na ně na minutu, bez objevování nich.
иметь свой взгляд на них в течение минуты, без их обнаружения.
tvoří dokonalé místo pro objevování.
гостиницами- идеальным местом для исследования.
já jsem vždy připraven na dobrodružství a objevování nových perspektiv.
я всегда готов к приключению и исследую новые горизонты.
jste zváni k objevování částí výjimečné krásy,
вам предлагается открыть часть исключительной красоты,
Chtěl bych vás pozvat, aby jste mě následovali na mé cestě převýchovy a objevování.
И теперь я хочу пригласить вас проследовать за мной по пути переобучения и открытий.
Myslíš si, že náš násilník dostal poldu tím, že trávil spoustu času… objevování neprobádané a temné Afriky?
Считаете, что наш коп- из- Джерси проводил много времени исследуя непролазные дебри Африки?
tak daleko od sondování a objevování.
так далеко от звучания и открытий.
Původní vize, že díky objevování a vyjádření sebe samého se zrodí nová kultura,
Первоначальная идея что через раскрытие и проявление своей личности родится новая культура,
Objevování křesťanských myslitelů prvních století,
Знакомство с христианскими мыслителями первых веков,
Váš předškolák potěší objevování vše, co se děje v každé scéně& quot;
Ваш дошкольник будет радовать в открытии все, что происходит в каждой сцене& Quot;
Příběh o objevování nových krajů,
Истории о новых найденных землях, о героях- завоевателях,
vědci se předhánějí v objevování nových cest,
ученые стараются найти новые способы,
jsem volný volný pro objevování vesmíru a kladení velkých otázek… otázek jako.
говорю через компьютер, в своих мыслях я свободен. Свободен исследовать вселенную и задавать вопросы. Такие как.
rekreačních sportů, objevování skrytých krás,
рекреационных видов спорта, обнаружения скрытых красот,
si vzali čas na jeho objevování, Hegské útesy,
потративших немного времени, для ее обнаружения, скалы Хегга
poměrně atraktivní ostrov nabízí mnoho příležitostí k objevování a rekreaci.
довольно привлекательный остров, предлагает множество возможностей для исследования и отдыха.
je ironií, že objevování komet je vlastně jedna z mála věcí,
Ирония заключается в том, что открытие кометы на самом деле одна из немногих вещей,
Результатов: 52, Время: 0.1224

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский