SNAŽIL - перевод на Русском

пытался
se snažil
chtěl
se pokusil
se pokoušel
zkoušel
zkusil
snahou
zkouším
nezkoušel
старался
se snažil
chtěl jsem
usiloval
dělal
se pokoušel
tvrdě
хотел
chtěl
rád
si přál
se snažil
chtěi
пытаясь
se snaží
snahou
se pokoušel
snažíc
chtěl
pokusem
snažíce se
zkoušet
zkouším
zkoušení
пытается
se snaží
chce
se pokouší
zkouší
se pokusí
zkusí
snažící se
zápasí
usiluje
пытались
se snažili
chtěli
se pokusili
zkoušeli
se pokoušeli
zkusili
se snažilo
snažíte se
se pokoušelo
старались
se snažili
chtěli
хочет
chce
si přeje
se snaží
by rád
potřebuje
touží
я попытался
snažil jsem se
pokusil jsem se
zkusil jsem
zkoušel jsem
chtěl jsem
pokoušel jsem se
стремился
se snažil
chtěl
usiloval
jsem toužil
он попробовал

Примеры использования Snažil на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Napsal jsem celou knihu, ve které jsem se to sám sobě snažil vysvětlit.
Я написал целую книгу, пытаясь объяснить это себе самому.
Víš, že se tě snažil chránit.
Ты же знаешь, мы пытались защитить тебя.
by se to osud jenom snažil dát všechno dopořádku.
Судьба просто пытается навести порядок.
Zdá se, jako kdyby se vás tu někdo snažil pohřbít.
Похоже, кто-то тебя хочет здесь упечь надолго.
Nejlepší bylo, jak se mě ten chlápek, snažil utopením zachránit.
Моя лучшая часть была, когда тот парень утопился, пытаясь спасти меня.
Je to jako by se opravdu snažil nám dělat otce.
Как будто он действительно пытается стать твоим отцом.
Je to, jako by se nám vesmír snažil něco říct.
Это как, вселенная нам пытается сказать что то.
To je jako by se Superman snažil prodat kryptonit.
Все равно, что Супермен пытается продать криптонит.
Zločinné entita snažil předstírat mé sebevraždě.
Злая организация пыталась подстроить мое самоубийство.
Proč by se našeho pacienta snažil někdo otrávit?
Зачем кому-нибудь пытаться отравить нашего парня?
Snažil sabotovat. Co je?
Ты пытаешься подставить меня?
To je kam se ten běs snažil stáhnout Robina Hooda.
Именно через озеро фурия пыталась затащить Робина Гуда в ад.
Proč by se je Lee snažil zabít oba?
Зачем Ли пытаться убить их обоих?
Zoe se mě snažil svést, přímo tady na tomto gauči.
Зои пыталась соблазнить меня прямо на этом диване.
Dopřáváš jí všechno, jako bys ses jí pořád snažil něco vynahradit.
Ты даешь ей все, что она хочет, словно пытаешься загладить вину.
Myslím že se… opravdu velmi snažil, aby mě získal zpět.
Я думаю, что он очень старается, чтобы заполучить меня обратно.
Jako by se jeden kouzelník snažil pobavit druhého.
Это как два волшебника пытаются удивить друг друга.
V redakci se jeden z tvých lidí snažil ukrást jeden z mých počítačů.
Я застукала у себя в офисе какого-то гада, пытающегося украсть один из моих компьютеров.
stát se mě snažil prohlásit za sirotka.
государство пыталось объявить меня сиротой.
kterou jsem se ho bezúspěchů snažil odnaučit.
от которой я давно пытаюсь его отучить.
Результатов: 304, Время: 0.1562

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский