BORDER AREAS - переклад на Українською

['bɔːdər 'eəriəz]
['bɔːdər 'eəriəz]
прикордонних районах
border areas
border regions
frontier areas
border districts
borderline areas
borderlands
прикордонних територіях
border areas
the border-territories
border territories
прикордонних областях
border areas
border regions
прикордонних зонах
border areas
border zones
прикордонних ділянках
прикордонних районів
border areas
border raions
прикордонні райони
border areas
border regions
прикордонних територій
border areas
of border territories
прикордонними районами
border areas
прикордонні області
border areas
прикордонні території

Приклади вживання Border areas Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The SMM also monitored three border areas, in Kharkiv region,
СММ також здійснювала моніторинг трьох прикордонних районів: у Харківській області,
implement management plans with the objective to enhance sustainable tourism development in the border areas of the Carpathians.
впроваджує плани управління для посилення розвитку сталого туризму на прикордонних територіях Карпат.
The Mission visited three border areas outside government control
Патрулі Місії відвідали три прикордонні райони, які не контролюються урядом,
The Mission monitored border areas not controlled by the Government
Місія здійснювала моніторинг прикордонних районів, що не контролюються урядом
As a result, both countries began to conduct mass evictions of residents from the border areas.
В результаті обидві країни стали проводити масові виселення жителів з прикордонних територій.
Micro project 10: Promotion of opportunities for the development of youth tourism on the border areas of Ukraine and Poland.
PL-BY-UA Промоція можливостей розвитку молодіжного туризму на прикордонних територіях України та Польщі.
in particular in the border areas and among the Pemon indigenous community.
особливо в прикордонних районах і серед корінного населення".
While it is primarily spoken in Iran and some border areas in neighbouring countries,
Хоча й обмежується Іраном та деякими прикордонними районами в сусідніх державах, країна є одною
The SMM attempted to monitor border areas not controlled by the Government and encountered two restrictions.
СММ намагалася здійснювати моніторинг непідконтрольних уряду прикордонних районів і зіткнулася з двома обмеженнями свободи пересування.
The SMM reached two border areas not under government control
Команди СММ відвідали два прикордонні райони, які не контролюються урядом,
especially from the border areas); local travel organizations;
особливо, з прикордонних територій); місцеві туристичні організації;
That is, we have other border areas with the Russian Federation, which can be used by the international
Тобто у нас є і інші прикордонні області з РФ, які можуть використовуватися міжнародними наркоугрупованнями без додаткових ризиків,
The SMM monitored two border areas not controlled by the Government and was initially obstructed at one.
Місія здійснювала моніторинг двох непідконтрольних уряду прикордонних районів і на одному з них спершу зіткнулася з перешкодами.
can access some border crossings, it can only patrol other border areas.
Гуково, має доступ до деяких прикордонних переходів, інші прикордонні райони вона може тільки патрулювати.
At the official level, such claims mainly concerned individual border areas and were resolved after the collapse of the USSR.
На офіційному рівні такі претензії переважно стосувалися окремих прикордонних територій та були вирішені після розпаду СРСР.
In some border areas, residents are unable to receive a Ukrainian TV product with a digital signal and instead watch only a foreign informational product.
У ряді прикордонних районів жителі населених пунктів взагалі не мають можливості отримувати український ТБ-продукт за допомогою цифрового сигналу, і дивляться лише іноземний інформаційний продукт.
Since the official delimitation of territories in 1947, the border areas of these two countries have been marked by constant violence.
З моменту офіційного розмежування територій в 1947 році прикордонні області цих двох країн відзначені постійним насильством.
it is recommended to avoid the border areas with Yemen and Saudi Arabia.
рекомендується уникати прикордонних районів з Єменом та Саудівською Аравією.
Control over the border areas by itself does not stop the circulation of weapons,
Контроль за прикордонними ділянками сам по собі не припиняє обіг зброї, яка протягом п'яти років потрапляла
The statue is believed to have been chiseled from a fragment of the Chinga meteorite which crashed into the border areas between Mongolia and Siberia about 15,000 years ago.
Дослідники вважають, що статуя була вирізьблена зі шматка метеорита Чінга, який впав у прикордонному районі між Східним Сибіром та Монголією близько 15 тисяч років тому.
Результати: 149, Час: 0.0574

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська