Приклади вживання Egregious Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
should not be considered egregious in this case.
In February 2016, there was an egregious case when the freight forwarder pressed the wagon to the ramp,
It is important for us that the English Court has recognized the wrongful and egregious acts perpetrated by the aggressor state against Ukraine and its people,” the report reads.
its malicious behavior is growing more egregious,” Bessert later added.
In this case, the attitude of the doctors was egregious enough to expose them to a law suit.
Amnesty International has told Sky News that Russia is guilty of some the most“egregious” war crimes it has seen in decades.
Crimea can recognize Russian: egregious details.
the most egregious content gets removed,
this time it was particularly egregious.
In theory, the ICC holds perpetrators of the most egregious atrocities accountable for their crimes,
aggressive behavior, and egregious human rights violations- that poses the greatest threat to peace.
One of the most egregious global crimes of this kind is the water fluoridation program
Amnesty International says that Russia is guilty of some of the most“egregious” war crimes it has seen in decades.
where some of the most egregious incidents have occurred.
President Donald Trump is just one of the most egregious examples of a growing global threat.
We have wasted valuable time with half-hearted responses to one of the most egregious acts of military aggression of the 21st century.
saying it pointed to a method of execution which was“egregious and problematic.”.
In the documents, residents of the Rovno region spoke about cases of egregious violations of their constitutional right to freedom of religion.
systemic and egregious violations of religious freedom.
her arrest is an egregious violation of her human rights.".