GLOBAL EFFORTS - переклад на Українською

['gləʊbl 'efəts]
['gləʊbl 'efəts]
глобальних намагань
global efforts
глобальні зусилля
global efforts
глобальних зусиллях
global efforts
глобальними зусиллями
global efforts

Приклади вживання Global efforts Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Without collective and coordinated global efforts, people will simply starve to death," O'Brien told council members.
Без колективних і скоординованих зусиль глобального масштабу, люди(в цих країнах) просто помруть від голоду",- заявив Стівен О'Брайен.
Federica Mogherini told reporters in Brussels that global efforts in Syria should be aimed at"de-escalating the military activities
Могеріні повідомила журналістам у Брюсселі в понеділок, що міжнародні зусилля в Сирії повинні бути спрямовані«на деескалацію військових дій,
The activities of the four-year FAO project relate to broader global efforts as they contribute to achieving Sustainable Development Goal 15 for“life on land.”.
Діяльність чотирирічного проекту ФАО пов'язана з більш глобальними зусиллями, оскільки сприяє досягненню Цілі 15 сталого розвитку«життя на землі».
transaction records to support global efforts to improve the transparency of beneficial ownership.
записами про операції для підтримки світових зусиль у покращені прозорості бенефіціарної власності;
Both leaders agreed that the upcoming Syria donors conference in London presents an important opportunity to galvanize global efforts to address the Syrian….
Обидва лідери погодилися, що конференція в Лондоні є важливою можливістю для активізації глобальних зусиль з вирішення сирійської гуманітарної кризи.
Both leaders agreed that the London conference presents an important opportunity to galvanise global efforts to address the Syrian humanitarian crisis.
Обидва лідери погодилися, що конференція в Лондоні є важливою можливістю для активізації глобальних зусиль з вирішення сирійської гуманітарної кризи.
Both leaders agreed that the London conference presents an important opportunity to galvanize global efforts to address the Syrian humanitarian crisis.
Обидва лідери погодилися, що конференція в Лондоні є важливою можливістю для активізації глобальних зусиль з вирішення сирійської гуманітарної кризи.
Stephen O'Brien told the UN Security Council on Friday that"without collective and coordinated global efforts, people will simply starve to death" and"many more will suffer and die from disease".
ЯкО'Брайен повідомив Раді безпеки США,"без колективних і скоординованих глобальних зусиль люди просто будуть вмирати з голоду" і"багато інших будуть страждати і вмирати від хвороб".
Stephen O'Brien told the UN Security Council“without collective and coordinated global efforts, people in East Africa will simply starve to death” and“many more will suffer and die from disease.”.
ЯкО'Брайен повідомив Раді безпеки США,"без колективних і скоординованих глобальних зусиль люди просто будуть вмирати з голоду" і"багато інших будуть страждати і вмирати від хвороб".
The sequel to An Inconvenient Truth(2006), the film addresses the progress made to tackle the problem and Gore's global efforts to persuade governmental leaders to invest in renewable energy,
Продовження«Незручної правди»(2006), фільм розглядає прогрес у вирішенні проблеми зміни клімату та глобальні зусилля Гора переконати урядових лідерів інвестувати у відновлювану енергію,
He said that“without collective and coordinated global efforts, people will simply starve to death” and“many more will suffer and die from disease”.
Він повідомив Раді Безпеки ООН, що“без колективних і скоординованих глобальних зусиль, люди будуть просто вмиратимуть від голоду”, а багато інших“страждатимуть і вмиратимуть від хвороб”.
regional and global efforts to develop and implement development strategies
регіональних і глобальних зусиллях по розробці та здійсненню стратегій
agreeing that without action to provide more support for nuclear power, global efforts to transition to a cleaner energy system will become drastically harder and more costly.
без дій щодо надання більшої підтримки ядерній енергетиці глобальні зусилля щодо переходу до більш чистої енергетичної системи стануть значно складнішими та дорожчими.
Stephen O' Brien on March 10, 2017 told the UN Security council that"without collective and coordinated global efforts, people will simply starve to death" and"many more will suffer and die from disease".
ЯкО'Брайен повідомив Раді безпеки США,"без колективних і скоординованих глобальних зусиль люди просто будуть вмирати з голоду" і"багато інших будуть страждати і вмирати від хвороб".
Notwithstanding global efforts to the contrary, the type of road mobility that is in the place throughout the world still fosters an unbearable number of deaths,
Незважаючи на глобальні зусилля, дорожній рух у всьому світі все ще спричиняє велику кількість смертей, серйозних травм
which has a critical role in global efforts to counter terrorism financing.
який грає критичну роль у глобальних зусиллях у боротьбі з фінансуванням тероризму".
Concluding Memoranda of cooperation by Ukraine contributes to strengthening the global efforts of the international community in the area of counteraction to money laundering,
Укладання Україною Меморандумів про співпрацю сприяє зміцненню глобальних зусиль, які вживаються міжнародним співтовариством у сфері протидії відмиванню коштів,
We need to intensify global efforts to fight cybercrime that is shaking the confidence of online services
Нам необхідно активізувати глобальні зусилля для боротьби з кіберзлочинами, які негативно відбиваються на надійності онлайн-служб
Any process that could leave large numbers of people without a nationality would be an enormous blow to global efforts to eradicate statelessness,” High Commissioner Grandi said in a statement in Geneva.
Будь-який процес, який може залишити велику кількість людей без громадянства, буде величезним ударом по глобальних зусиллях щодо викорінення безгромадянства»,- підкреслив Гранді в Женеві.
Speaking to the UN Security Council last Friday(March 10), O'Brien warned that“without collective and coordinated global efforts, people will simply starve to death” and“many more will suffer and die from disease.”.
ЯкО'Брайен повідомив Раді безпеки США,"без колективних і скоординованих глобальних зусиль люди просто будуть вмирати з голоду" і"багато інших будуть страждати і вмирати від хвороб".
Результати: 83, Час: 0.0435

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська