HAS COME TO AN END - переклад на Українською

[hæz kʌm tə æn end]
[hæz kʌm tə æn end]
закінчився
ended
is over
expired
finished
ran out
прийшов до кінця
has come to an end
was coming to an end
добігло кінця
has come to an end
завершилася
ended
concluded
was completed
culminated
finished
добігає кінця
is coming to an end
is over
has come to an end
will come to an end
is now ending
about to end
is nearing an end
підходить до кінця
is coming to an end
has come to an end
підійшов до кінця
came to an end
підійшло до кінця
came to an end
закінчилася
ended
is over
finished
ran out
expired

Приклади вживання Has come to an end Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Registration for a specific mailbox has come to an end.
Реєстрація на певний поштову скриньку підійшла до кінця.
Your journey to the magnificent island of Mallorca has come to an end.
Наш тур по прекрасному острову Хайнань підійшов до кінця.
The 26th World Youth Day has come to an end.
ХХVIII Всесвітній День Молоді завершився.
My time in Rwanda has come to an end.
Смутний час в Росії закінчилося.
This“golden period” has come to an end.
Зараз ця«золота епоха» підійшла до кінця.
On that note, my second day has come to an end.
На цій позитивній ноті наш другий день завершився.
The time of the humans has come to an end.
Але час цих чоловіків підійшов до кінця.
The summer vacation has come to an end too soon.
Літня відпустка закінчилась надто скоро.
So far, the patent litigation of Xiaomi and Ericsson has come to an end.
Наразі патентні суперечки Xiaomi та Ericsson підійшли до кінця.
Dear listeners, our program has come to an end.
Шановні гості, наша програма добігла кінця.
The Apple Music Festival has come to an end.
Фестиваль органної музики добіг кінця.
The world of crony capitalism in India has come to an end.
Модель кланово-корпоративного олігархічного капіталізму в Україні добігла кінця.
The INF Treaty has come to an end, and we are faced with new challenges.
Договору про РСМД прийшов кінець, і ми зіткнулися з новими викликами.
The workweek has come to an end.
Робочий тиждень підійшов к кінцю.
So the selected program has come to an end.
Ось і підійшла до закінчення обрана програма.
Our patience has come to an end!
Нашому терпінню тепер настав кінець!
Now that peaceful life has come to an end.
І спокійного життя прийшов кінець.
How will you be remembered when your life has come to an end?
Як реагувати, коли чуєш, що твоє життя вже підійшло до кінця?
Now, all the speculation has come to an end.
Але будь-якому спекулятивному буму приходить кінець.
However, that silence has come to an end.
Але цьому мовчанню нарешті прийшов кінець.
Результати: 97, Час: 0.0646

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська