Приклади вживання
In the electoral process
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
civil society in the electoral process.
громадянського суспільства до виборчого процесу.
labor migrants in the electoral process.
трудових мігрантів до виборчого процесу.
which undermines confidence in the electoral process.
підриває довіру до виборчого процесу.
public confidence in the electoral process.
суспільну довіру до виборчого процесу.
The real competitiveness of elections was unfortunately accompanied with significant shortcomings in the electoral process that are systemic in nature.
Справжня конкурентність виборів, на жаль, супроводжувалась і суттєвими недоліками виборчого процесу, які носять системний характер.
reducing the number of participants in the electoral process and representation of national minorities in local self-government authorities.
зменшенню кількості суб'єктів виборчого процесу та представленню національних меншин в органах місцевого самоврядування.
other stakeholders and participants in the electoral process.
інших суб'єктів і учасників виборчого процесу.
we have become participants in the electoral process.
ми стали учасниками виборчого процесу.
it becomes clear that it remains constructed on the principle of mutual distrust between the participants in the electoral process.
то стане зрозумілим, що вона залишається побудованою на принципі взаємної недовіри субєктів виборчого процесу.
The intelligence services noted that these actions were designed to interfere in the electoral processin the United States.
В спецслужбах відзначили, що ці дії були покликані втрутитися в процес виборівв США.
as a direct participant in the electoral process.
безпосереднім учасником виборчого процесу.
In the context of its efforts to interfere in the electoral processin Ukraine, Russia uses the resource of the so-called“DPR/LPR” to carry out a series of provocations to disrupt and discredit the elections.
У контексті зусиль із втручання у виборчий процес в Україні Росія використовує ресурс т. зв.„ДНР/ЛНР” задля здійснення низки провокаційних заходів на території нашої країни для зриву й дискредитації виборів.
In the context of its efforts to interfere in the electoral processin Ukraine, Russia uses the resource of the so-called“DPR/ LPR” in order to carry out a series of provocative measures in our country to disrupt
У контексті зусиль із втручання у виборчий процес в Україні Росія використовує ресурс т. зв.„ДНР/ЛНР” задля здійснення низки провокаційних заходів на території нашої країни для зриву
The reshuffling of the Supreme Court will also give the ruling party the final say(albeit indirectly) in the electoral process- as it is the Supreme Court that investigates electoral irregularities and decides on the legality of elections.
Перетасовка Верховного Суду також надасть(хоч і не напряму) правлячій партії останнє слово у виборчому процесі, оскільки саме Верховний Суд розслідує порушення на виборах і виносить рішення щодо їхньої законності.
At the same time, he noted that the Ministry of Internal Affairs will not interfere in the electoral process to support one of the presidential candidates and every candidate, regardless of pro-government
При цьому він розповів, що МВС не стане втручатися у виборчий процес та підтримувати певного кандидата в президенти, і всі учасники президентських виборів матимуть рівні права,
Implementation of legislative mechanisms for equal participation of women and men in the electoral process at the national and local levels through amendments to the legislation to prevent the violation of gender quotas.
Впровадження законодавчих механізмів рівноправної участі жінок та чоловіків у виборчому процесі на національному та місцевому рівнях шляхом внесення змін до законодавства, які б унеможливили недотримання ґендерних квот.
tried to interfere in the electoral process number of countries,” he said.
намагалася втрутитися у виборчі процеси певних країн",- заявив він.
At the same time, he noted that the Ministry of Internal Affairs will not interfere in the electoral process to support one of the presidential candidates
При цьому він зазначив, що МВС не буде втручатися у виборчий процес щодо підтримки когось із кандидатів у президенти, і кожен, незалежно від провладності чи опозиційності,
allowing their participation in the electoral process, the government should take decisive steps to rein them in..
дозволяючи їх участь у виборчому процесі, влада має прийняти рішучі кроки для їх дерадикалізації.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文