NUCLEAR TESTS - переклад на Українською

['njuːkliər tests]
['njuːkliər tests]
ядерних випробувань
nuclear tests
nuclear testing
атомних випробувань
atomic testing
nuclear tests
ядерні випробовування
nuclear tests
ядерні випробування
nuclear tests
nuclear testing
ядерними випробуваннями
nuclear tests
ядерних випробування
nuclear tests
випробувань ядерної зброї
nuclear weapons tests
on the testing of nuclear weapons
atomic weapons tests

Приклади вживання Nuclear tests Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nuclear tests of spherical bombs of the second stage showed greater efficiency than the bombs using the cylindrical form of the second stage.
Ядерні випробування бомб зі сферичною формою другого ступеня показали більшу ефективність, ніж у бомб, які використовують циліндричну форму другого ступеня.
In the wake of the latest nuclear tests in North Korea, an extremely dangerous situation
У зв'язку з ядерними випробуваннями Північної Кореї складається надзвичайно небезпечна ситуація,
North Korea has conducted three nuclear tests and launched as many as 40 ballistic missiles.
з 2016 року Північна Корея провела три ядерних випробування і запустила близько 40 балістичних ракет.
And after a while over 800 residents of this Pacific Atoll died from nuclear tests caused cancer.
А через деякий час більше 800 жителів цього тихоокеанського атола померли від викликаних ядерними випробуваннями онкологічних захворювань.
The world acknowledges India has conducted two sets nuclear tests: in 1974 and 1998.
Щодо Індії, то вона провела всього два ядерних випробування: у 1974 та 1998 роках.
The world should feel calmer than before the summit between the two leaders when we had a difficult situation with the launching of missiles, nuclear tests.
Світ повинен відчувати себе спокійніше, ніж до саміту між двома лідерами, коли у нас була складна ситуація з запуском ракет, ядерними випробуваннями.
The world should feel calmer than before the summit between the two leaders when we had a difficult situation with the launching of missiles, nuclear tests.
Світ повинен почувати себе спокійніше, ніж до саміту між двома лідерами, коли у нас була складна ситуація із запуском ракет, ядерними випробуваннями.
stop provoking“the international community's goodwill” with missile launches and nuclear tests.
припинити випробовувати«добру волю міжнародного співтовариства» ракетними запусками і ядерними випробуваннями.
is believed to come from North Korea's nuclear tests.
який не зустрічається у природі, і який раніше пов'язували з ядерними випробуваннями Північної Кореї.
North Korea has conducted two nuclear tests and a series of missile launches since the beginning of 2016.
Північна Корея провела два атомні випробування і серію ракетних пусків у 2016 році.
Three young boys aboard a French naval vessel in 1972 take part in nuclear tests in Mururoa, in the Pacific.
Троє юнаків на борту французького військового корабля в 1972 році беруть участь у ядерних випробуваннях на атолі Муруроа, що в Тихому океані.
Three young men on board a French navy vessel in 1972 participate in the nuclear tests at Mururoa in the Pacific Ocean.
Троє юнаків на борту французького військового корабля в 1972 році беруть участь у ядерних випробуваннях на атолі Муруроа, що в Тихому океані.
the laboratory supported the Operation Crossroads nuclear tests at Bikini Atoll.
лабораторія працювала над підтримкою Операції«Кросроудс»- ядерних випробуваннях у атолі Бікіні.
We urge the DPRK's leadership to stop provocations by the ballistic missiles launches and nuclear tests and to renew its dialogue with the IAEA.
Ми закликаємо керівництво КНДР припинити провокації, пов'язані із запуском балістичних ракет і випробуваннями ядерних пристроїв, та невідкладно відновити діалог з МАГАТЕ.
Previously, North Korea conducted five nuclear tests, two of them in 2016.
Було проведено вже п'ять випробувань ядерної зброї, два з них- в 2016 році.
To this end, the countries that signed the Treaty banning nuclear tests, has created seismic stations around the world to sniff out any nuclear tests that are conducted.
З цією метою країни, які підписали Договір про заборону ядерних випробувань, створили сейсмічні станції по всьому світі, щоб винюхувати будь-які ядерні випробування, які проводяться.
The issue of damage that nuclear tests do to environment and health of humans gathered subject matter experts
Занепокоєні загрозою здоров'ю людства та екології через проведення ядерних випробувань на форумі зібралися профільні експерти
The existing measures implement all UNSC resolutions adopted in response to the DPRK's nuclear tests and launches using ballistic missile technology
Вони є реалізацією всіх резолюцій РБ ООН, прийнятих після ядерних випробувань і запусків КНДР з використанням технології балістичних ракет,
In the result of the Treaty banning nuclear tests in the atmosphere number R. O.
В результаті договору про заборону ядерних випробувань у трьох середовищах кількість Н. о.
In response of the Indian nuclear tests, Pakistan conducted its own Nuclear Tests in 1998.
У відповідь на Індійські випробування ядерної зброї, Пакистан провів власні випробування в 1998 році.
Результати: 337, Час: 0.0496

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська