SHALL DEVELOP - переклад на Українською

[ʃæl di'veləp]
[ʃæl di'veləp]
розробляє
develops
designs
elaborates
devises
creates
is working
development
formulates
розвивають
develop
grow
build
cultivate
development
nurture
evolve
foster
повинні розробити
should develop
must develop
have to develop
need to develop
have to design
shall develop
should establish
are required to develop
розробляють
develop
design
elaborate
devise
working
розвивати
develop
grow
build
cultivate
development
nurture
evolve
foster
розвиває
develop
grow
build
cultivate
development
nurture
evolve
foster
повинен створити
should create
must create
has to create
should establish
needs to create
must establish
shall create
shall set up
has to make
повинна розвиватися
should develop
needs to evolve
must evolve
has to develop
needs to develop
should evolve
shall develop

Приклади вживання Shall develop Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Based on those requests we shall develop a series of short-term courses for civil servants,
На підставі цих запитів ми розробляємо низку короткострокових курсів для державних службовців,
Principle 13 States that countries shall develop national law regarding liability
Відповідно до принципу 13 Декларації 1992 року, держави повинні розробляти національні закони, що стосуються відповідальності
The Authority shall develop effective contacts with consumer representatives,
Орган повинен розвивати ефективні контакти з представниками споживачів,
The Vice President shall develop the draft program of the Secretariat activity,
Віце-президент формує проект програми діяльності Секретаріату,
Principle 13 States shall develop national law regarding liability and compensation for the victims of pollution
Принцип 13 Держави повинні розробляти внутрішні законодавчі акти щодо юридичної відповідальності за забруднення
UZ, together with owners of elevators, shall develop a schedule of guaranteed delivery
УЗ разом з власниками елеваторів розробити графік гарантованої подачі
The economic system of the USSR shall develop on the basis of ownership by soviet citizens,
Економічна система СРСР розвивається на основі власності радянських громадян,
Students shall develop in-depth knowledge of all aspects of transportation systems with important considerations in legal,
Студенти повинні розвивати глибоке знання всіх аспектів транспортних систем з важливими міркуваннями в правових,
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on statistical issues,
Сторони будуть розвивати і зміцнювати співробітництво з питань статистики,
This network operation shall develop in a coordinated manner with the other existing Community procedures, particularly RAPEX.
Дане функціонування в рамках мережі розвивається в координації з іншими існуючими процедурами Співтовариства, включаючи РАПЕКС.
social-psychological management methods, we shall develop processes for the effective use
соціально-психологічні методи управління, ми розробимо процеси ефективного використання
students will understand in which direction they shall develop themselves.
студенти зрозуміють, у який бік їм розвиватися.
Likewise we shall develop just as confident and good-neighbourly relations with the PRC on a mutually advantageous basis.
Такі ж відносини довіри і добросусідства ми будемо розвивати з КНР на взаємовигідній основі.
The government of the Russian Federation shall develop proposals on ensuring of conformity of technical regulating to interests of the national economy,
Відповідно до Закону Уряд розробляє пропозиції щодо забезпечення відповідності технічного регулювання інтересам національної економіки,
The Commission shall develop and maintain a general archiving
Комісія розробляє і підтримує, використовуючи електронні засоби,
Each Party shall develop and implement policies
Кожна Сторона розробляє та проводить політики
The Parties shall develop and strengthen their cooperation on statistical issues,
Сторони розвивають i посилюють співробітництво з питань статистики,
exchange information and expertise and shall develop their cooperation, taking into account the already accumulated experience in the reform of the statistical system launched within the framework of various assistance programmes.
досвідом, а також розвивати співробітництво, з урахуванням вже накопиченого досвіду, в сфері реформування статистичної системи, що були розпочаті в рамках різних програм допомоги.
Each Party shall develop, implement, periodically update
Кожна Сторона розробляє, здійснює, періодично оновлює
The Parties shall, inter alia, exchange information and expertise and shall develop their cooperation, taking into account the already accumulated experience in the reform of the statistical system launched within the framework of various assistance programmes.
Сторони, inter alia, обмінюються інформацією i практичним досвідом, а також розвивають співробітництво з урахуванням досвіду з реформування статистичної системи, вже набутого в рамках різноманітних програм допомоги.
Результати: 88, Час: 0.0536

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська