Приклади вживання
The escalation of the conflict
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Of course, all these weapons are not effective for offensive operations and the escalation of the conflict.
За його словами, все це озброєння не є ефективним для наступальних операцій і ескалації конфлікту.
Representatives of the countries believe that any intrusion of Russian troops into Ukrainian territory will lead to the escalation of the conflict and will be treated as an act of aggression.
Члени Ради Безпеки ООН висловили підтримку позиції України що будь-яке входження російських військових на українську територію призведе до ескалації конфлікту та вважатиметься актом агресії.
Of course, all these weapons are not effective for offensive operations and the escalation of the conflict.
Безумовно, все це озброєння не є ефективним для наступальних операцій і ескалації конфлікту.
because this step will only lead to the escalation of the conflict.
постачання озброєнь на Україну, так як цей крок лише призведе до ескалації конфлікту.
The Court noted that“the freezing of funds of such entities makes it possible to reach the objective to prevent the escalation of the conflict in Ukraine”.
У суді зазначили, що"заморожування коштів таких юридичних осіб дозволяє досягти мети, щоб запобігти ескалації конфлікту в Україні".
Of course, all these weapons are not effective for offensive operations and the escalation of the conflict.
Безумовно, все це озброєння неефективне для наступальних операцій і ескалації конфлікту.
In light ofthe escalation of the conflict between Russia and Ukraine, the US calls on Europeans to make sure that the existing sanctions are being implemented.
У зв'язку з ескалацією конфлікту між Росією та Україною США закликають європейців послідовно перевіряти виконання чинних санкцій.
Such combined actions are capable of curbing the escalation of the conflict and preventing a major war in Eastern Europe.
Такі спільні дії здатні покінчити з ескалацією конфлікту і запобігти небезпеці великої війни на сході Європи.
in particular the escalation of the conflict with Russia, as well as the political
насамперед, щодо ескалації конфлікту з Росією, а також про політичну
while keeping in mind the instrumentalization of the“Fascist” image during the propagandistic campaign and their share in the escalation of the conflict(especially during the early phase).
не забуватиму про«інструменталізацію» образу«фашистів» під час пропаґандистських кампаній та її роль у ескалації конфлікту(зокрема на ранній стадії).
Responsibility for the escalation of the conflict has been shifted by the administration of U.S. President Barack Obama to the Ukrainian authorities,
Відповідальність за ескалацію конфлікту адміністрація президента США Барака Обами поклала на українську владу, яка, згідно із заявою,
The escalation of the conflict had lasted until September 9,
The second place among responsible for the escalation of the conflict goes to the authorities of the Western states,
На другому місці серед тих, хто відповідає за ескалацію конфлікту, росіяни виділяють керівництво країн Заходу(36%),
in Donbas has only one goal:"the escalation of the conflict, the rejection of the peace plan, further… 12:55.
координації на Донбасі має на меті тільки одне-“ескалацію конфлікту, відмову від мирного плану, подальше утримання території Донецької… 11:15.
in Donbas has only one goal:"the escalation of the conflict, the rejection of the peace plan,
координації на Донбасі має на меті тільки одне-“ескалацію конфлікту, відмову від мирного плану,
And in 2014, after the escalation of the conflict in Eastern Ukraine
Причому у 2014 році, після загострення конфлікту на сході України
I side with those who think that the Russians who are involved in the torturing of prisoners or the escalation of the conflict in the Sea of Azov must be placed under personal sanctions such as the Magnitsky List.
Я на боці тих, хто вважає, що до росіян, які причетні до тортур ув'язнених, до ескалації конфлікту в Азовському морі, повинні бути застосовані персональні санкції, такі як«список Магнітського».
encourage the world community to help prevent the escalation of the conflict and improve the human rights
закликати світову громадськість спрямувати зусилля для запобігання ескалації конфлікту і поліпшення ситуації в сфері прав
the limited resources of the Russian Federation for the escalation of the conflict in the region, it is hard to agree with the forecasts of Stratfor's analysts' assessing the Kremlin's plans in this direction.
обмеженість ресурсів Російської Федерації для ескалації конфлікту у регіоні, важко погодитися із прогнозами аналітиків Stratfor у частині оцінки планів Кремля на цьому напрямі.
Ukrainian President Viktor Yanukovych said,“We are totally against solving these issues by military means.” According to the head of the Ukrainian state, the escalation of the conflict in Syria will lead to a humanitarian catastrophe.
Президент України В. Янукович заявив:«Ми категорично проти рішення цих питань військовими засобами». На думку глави української держави, ескалація конфлікту в Сирії призведе до гуманітарної катастрофи.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文