ЕСКАЛАЦІЇ КОНФЛІКТУ - переклад на Англійською

escalation of the conflict
ескалації конфлікту
загострення конфлікту
escalating the conflict
ескалацію конфлікту
загострити конфлікт

Приклади вживання Ескалації конфлікту Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Усвідомивши економічні наслідки ескалації конфлікту з Росією, союзники тихенько відвертаються.
Recognizing the economic consequences of the escalation of the conflict with Russia, the Allies quietly turn aside.
Якщо буде заблоковано експорт нафти з Іраку в разі ескалації конфлікту, то ціни можуть вирости до 90 дол. за барель.
If oil exports from Iraq are blocked in the event of an escalation of the conflict, then prices could rise to$ 90 per barrel.
Для того, щоб запобігти подальшій ескалації конфлікту, Україні необхідна потужна міжнародна допомога
To prevent further escalation, Ukraine needs strong international assistance
Головне в тому, куди ведуть ваші суперечки- до ескалації конфлікту чи до його вирішення або чи хоча б пом'якшення.
The main point here is where your arguments lead to- to conflict escalation or to its resolution, or at least to its alleviation.
Вирішення ескалації конфлікту в Керченській протоці треба шукати мирним шляхом, адже війна завжди б'є по найбільш малозахищених частинах населення.
We should look for a peaceful solution to the escalation of the conflict in the Kerch Strait because war always hits the most vulnerable parts of the population the hardest.
Ми не маємо наміру вдаватися до ескалації конфлікту, але повністю готові зробити це, якщо нас змусять прийняти цю парадигму.
We have no intention of escalation, but are fully prepared to do so if forced into that paradigm.
Ізраїль не повинен бути частиною ескалації конфлікту між Іраном та Сполученими Штатами, сказав Б. Нетаньяху.
Israel should not be part of the escalating conflict between Iran and the United States, Netanyahu said.
Вона зазначила, що нині Україна має новий фронт ескалації конфлікту з Росією: в акваторії Чорного та Азовського морів.
She placed a special emphasis on the fact that Ukraine now has a new front of escalation of the conflict with Russia- in the Black Sea and the Sea of Azov.
котрий призводить до ескалації конфлікту, може статися і в іншій частині світу.
an incident that leads to an escalation of a conflict can occur in another part of the world.
постачання озброєнь на Україну, так як цей крок лише призведе до ескалації конфлікту.
since such a step would only lead to an escalation of the conflict in Donbass.
Заморожування коштів таких юридичних осіб дає можливість досягти мети, щоб запобігти ескалації конфлікту в Україні",- наголосили в Суді.
The freezing of funds of such entities makes it possible to achieve the objective of preventing the escalation of the conflict in Ukraine,” the EU court press service said.
Безумовно, все це озброєння не ефективне для наступальних операцій і ескалації конфлікту.
Of course, all these weapons are not effective for offensive operations and the escalation of the conflict.
Адебар попередив, що такі члени ЄС, як Німеччина не зацікавлені в ескалації конфлікту, і не згідні з територіальними претензіями з боку Іспанії.
Adebahr cautioned that bigger E.U. members like Germany are not interested in an escalation of the dispute, and tend to disagree with Spain's basis for territorial claims.
що ведуть до ескалації конфлікту.
leading to an escalation of the conflict.
американські чиновники висловили стурбованість можливістю ескалації конфлікту в Сирії.
American officials expressed concern over the possibility of escalation of the conflict in Syria.
Янукович наголосив, що зробить усе для того, щоб запобігти ескалації конфлікту в державі.
Yanukovych assured her of his intent to do whatever necessary to prevent escalation of conflict in the state.
Росія насторожила Постійну раду ОБСЄ про підвищений ризик ескалації конфлікту в Донбасі.
Russia alerted the OSCE's Permanent Council about the increased risk of an escalation of the conflict in Donbass.
Чи можливо буде досягти поставлених цілей в разі ескалації конфлікту, або зміни Уряду?
Is it possible to achieve the objectives in case of escalation of the conflict or a change of government?
Президент України зазначив, що українська влада докладе всіх зусиль, щоб не допустити ескалації конфлікту.
The President of Ukraine noted that Ukrainian authorities will make every effort to prevent the escalation of the conflict.
поставки озброєнь в Україну, так як цей крок лише призведе до ескалації конфлікту в Донбасі.
because this step will only lead to the escalation of the conflict in the Donbass.
Результати: 152, Час: 0.0273

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська