THE MINIMUM AGE - переклад на Українською

[ðə 'miniməm eidʒ]
[ðə 'miniməm eidʒ]
мінімальний вік
minimum age
minimal age
at least
віковий ценз
age limit
voting age
minimum age
age requirement
age qualification
мінімального віку
minimum age
minimal age
at least
мінімальним віком
minimum age
minimal age
at least

Приклади вживання The minimum age Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A child may be adopted only if the adopter has attained the minimum age prescribed by law for this purpose, this minimum age being neither less than 18
Дитина може бути усиновлена лише в тому випадку, якщо усиновлювач досягнув установленого законом із цією метою мінімального віку; такий мінімальний вік не може бути меншим за 18 років
The ministers have received the instruction to develop new rules of usage mobile telephones by children in which the minimum age of the users, maximum duration of talk
Міністри отримали вказівку розробити нові правила використання мобільних телефонів дітьми, в яких буде вказано мінімальний вік користувачів, максимальна тривалість розмови
A Pin-Up user can be any capable person 18 years of age or the minimum age allowed to gamble,
Клієнтами Компанії можуть бути всі дієздатні особи, які досягли 18-річного віку або мінімального віку, допустимого для участі у Парі,
some restrict cover only to drivers more than the minimum age of 25 years).
деякі обмежують охоплюють тільки для водіїв більше, ніж мінімальний вік 25 років).
you must be at least the Minimum Age to use the Services.
для використання Служб потрібно принаймні досягнути Мінімального віку.
which will determine the minimum age of operators and will require the mandatory compilation of a written test.
які визначать мінімальний вік операторів і передбачатимуть вимогу обов'язкового складання письмового тесту.
ILO Convention no. 138 on the Minimum Age for Employment.
форм дитячої праці і Конвенція МОП номер 138 щодо мінімального віку працевлаштування.
Ferrero's Business Conduct Codex is based on the ILO Convention 138 concerning the minimum age for admission to employment,
Кодекс ділової етики компанії«Ферреро» базується на Конвенції 138 MOП про мінімальний вік для прийняття на роботу, а також Конвенції 182
Ferrero's Business Code of Conduct is based on the ILO Convention 138 concerning the minimum age for admission to employment,
Кодекс Бізнес-Поведінки Ферреро ґрунтується на 130-ій Конвенції Міжнародної організації праці(МОП) про мінімальний вік для прийому на роботу,
Beckham was chosen as Democrat William Goebel's running mate in the gubernatorial election of 1899 despite the fact that he had turned 30, the minimum age for governor, during the campaign.
Бекхем був обраний кандидатом демократів, на заміну Вільяма Гебеля на виборах до губернаторів 1899 р., незважаючи на те, що під час кампанії йому тільки-но виповнилося 30 років, мінімальний вік для губернатора.
raised the minimum age to 18.
підвищив віковий мінімум до 18 років.
The minimum age established for a candidate shall not exceed 21 years for elections to elections of the legislative(representative) bodies of state power of subjects of the Russian Federation,
Федеральний закон про основні гарантії виборчих прав громадян визначив, що мінімальний вік кандидата не може перевищувати 21 року при виборах в законодавчі(представницькі)
to raise progressively the minimum age for admission to employment
поступове підвищення мінімального віку для прийому на роботу до рівня,
Member States may derogate from the minimum age requirements laid down for categories A,
Держави-члени можуть відступати від вимог до мінімального віку, встановлених для категорій A,
States Parties shall raise the minimum age for the voluntary recruitment of persons into their national armed forces from that set out in article 38,
Держави-учасниці підвищують мінімальний вік добровільного призову осіб до їхніх національних збройних сил порівняно з віком, визначеним у пункті
This provision does not prevent Parties from providing in their legislation that young persons not having reached the minimum age laid down may perform work in so far as it is absolutely necessary for their vocational training where such work is carried out in accordance with conditions prescribed by the competent authority and measures are taken to protect the health and safety of these young persons.
Цей пункт не перешкоджає Сторонам передбачати у їхньому законодавстві, що підлітки, які не досягли встановленого мінімального віку, можуть виконувати роботи, які конче необхідні для їхньої професійної підготовки, коли такі роботи виконуються відповідно до умов, визначених компетентним органом, і вживаються заходи для захисту здоров'я таких підлітків і забезпечення їхньої безпеки.
States Parties shall raise the minimum age for the voluntary recruitment of persons into their national armed forces from that set out in article 38,
Держави- учасники підвищують мінімальний вік добровільного призову осіб в їх національні збройні сили порівняно з віком,
States Parties shall raise the minimum age for the voluntary recruitment of persons into their national armed forces from that set out in article 38,
Держави- учасники підвищують мінімальний вік добровільного призову осіб в їх національні збройні сили порівняно з віком,
States Parties shall raise the minimum age for the voluntary recruitment of persons into their national armed forces from that set out in article 38,
Держави-учасники підвищують Мінімальний вік добровільного призову осіб в їх національні збройні сили порівняно з віком, вказаним у пункті
States Parties shall raise the minimum age for the voluntary recruitment of persons into their national armed forces from that set out in article 38,
Держави-учасниці підвищують мінімальний вік добровільного призову осіб до їхніх національних збройних сил порівняно з віком, визначеним у пункті
Результати: 147, Час: 0.0454

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська