THE NEED TO SUPPORT - переклад на Українською

[ðə niːd tə sə'pɔːt]
[ðə niːd tə sə'pɔːt]
необхідність підтримки
need to support
necessity to support
need to maintain
необхідність підтримувати
need to maintain
need to support
need to promote
необхідності підтримки
the need to support

Приклади вживання The need to support Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Additional restrictions imposed the need to support simultaneous game a large number of players,
Додаткові обмеження накладає необхідність підтримувати одночасну гру великої кількості гравців,
the importance was gradually increasing of such"noneconomic" reasons for taking to the streets as oppression of democracy or the need to support the early resignation of President Yanukovych.
для українців потроху збільшується значення таких«неекономічних» причин виходу на вулиці, як випадки утисків демократії або необхідність підтримки дострокової відставки президента Януковича.
which was consistent with the rates of economic growth, that is already taking into account the need to support economic growth.
яка була консистентна з темпами економічного зростання, тобто вже враховувала необхідність підтримки економічного зростання.
This time the seminar was special attention paid to the importance and the need to support soldiers who visited areas of fighting in the east of Ukraine,
Цього разу на семінарі була особлива увага приділена важливості та необхідності підтримки військовослужбовців, які побували в районах бойових дій на Сході України,
The resolution emphasizes the need to support Russia's civil society,
У резолюції наголошено на необхідності підтримати російське громадянське суспільство,
The resolution emphasizes the need to support Russia's civil society,
Також євродепутати вважають за необхідне підтримати російське громадянське суспільство,
The German government justified the occupation by citing the need to support their armies in neighbouring France,
Уряд Німеччини виправдовував окупацію, посилаючись на необхідність підтримки їх армії в сусідній Франції,
The resolution emphasizes the need to support Russia's civil society,
В резолюції наголошується на необхідності підтримки російського громадянського суспільства,
There are many reasons why a person may feel they can't leave a job they don't like- the need to support a family, income,
Є багато причин, за якими людина може відчувати, що він не може залишити роботу, яка йому не подобається: необхідність утримувати сім'ю необхідність отримувати доходи,
adult industry's survival and growth, just as it feels the need to support any other industry cherished by the American people.”.
зростання"індустрії для дорослих" так само як він вважає за потрібне підтримати будь-яку іншу індустрію, яку дуже любить американський народ".
the killings of 108 people late last month in the Houla region underscore the need to support Annan's plan.
вбивство 108 чоловік в Хулі наприкінці минулого місяця підтверджує, що план міжнародного посланця Кофі Аннана необхідно підтримати.
mainly the further implementation of the necessary reforms and the need to support the dialogue between the State
головно подальшого проведення необхідних реформ і потребу підтримувати діалог Держави з Церквою
Mustafa Dzhemilev noted that Ukraine was drafting the next resolution on Crimea to the UN General Assembly and stressed the need to support Ukraine in this matter.
час цієї зустрічі зазначив, що Україна готує черговий проект резолюції Генасамблеї ООН щодо Криму і наголосив на необхідності надання підтримки нашій країні у цьому питанні.
informed the guests about the need to support, first of all, the elderly living in settlements that had been liberated recently from illegal armed groups
повідомив гостям про необхідність підтримувати насамперед людей похилого віку, що проживають у населених пунктах, які нещодавно були звільнені від незаконних збройних формувань
Chernyavska also emphasized on the need to support family business because the family businesses virtually contributes to gender equality,
Чернявська акцентувала також увагу на необхідності підтримки сімейного бізнесу, адже саме сімейні підприємства сприяють рівності жінок
He used this opportunity to address the evils of imperialism and the need to support African liberation movements in southern Africa.
Він використав цю можливість, щоб виступити з викривально промовою на адресу імперіалізму і підкреслити необхідність сприяння визвольному руху на півдні Африки.
We agree on the need to maintain strong sanctions against Russia until it ends its aggression in Ukraine and on the need to support Ukraine as it implements important economic
Ми погодились з необхідністю підтримувати жорсткі санкції проти Росії, поки вона не зупинить свою агресію в Україні, а також з необхідністю підтримувати Україну, яка реалізує важливі економічні
as well as the need to support them, in view of ongoing reporting,
а також необхідністю підтримувати їх, зважаючи постійної звітності,
Analysts point out that the main reason why the Cabinet withdraws the money from local budgets is the need to support the announced policy of raising social standards despite the fact that the economy is actually not growing.
Аналітики ж відзначають, що головна причина того, чому Кабмін заліз у кишеню до місцевих бюджетів,- це потреба підтримувати анонсований президентом курс на підвищення соціальних стандартів при тому, що економіка фактично не зростає.
Analysts point out that the main reason why the Cabinet withdraws the money from local budgets is the need to support the announced policy of raising social standards despite the fact that the economy is actually not growing.
На думку аналітиків, основна причина, по якій Кабмін заліз у кишеню до місцевих бюджетів,- це необхідність підтримувати анонсований президентом курс на підвищення соціальних стандартів при тому, що економіка фактично не росте.
Результати: 4824, Час: 0.0514

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська