OKKO filling complexes network summed up the educational video project devoted tothe need to use seat belts and special car seats while traveling with children.
Мережа АЗК«ОККО» підвела підсумки освітнього відеопроекту, присвяченого необхідності використання ременів безпеки і спеціальних автокрісел під час подорожі з дітьми.
They have already asked them to warn users about the dangers and the need to usethe equipment only in well-ventilated areas.
Вони вже попросили їх попередити користувачів про небезпеку і необхідність використовувати апаратуру тільки в добре провітрюваних приміщеннях.
Olga Stefanyshyna presented progress of Ukraine in the access to the treatment of hepatitis C and the need to use generics in the fight against HIV/AIDS epidemic.
Ольга Стефанишина презентувала успіхи України у доступі до лікування гепатиту С та необхідність використання генериків в боротьбі з епідемією ВІЛ/СНІДу.
But I finally had the need to use a card WiFi USB in one of them.
Special attention is paid tothe need to use a subjective methodology as the most important condition for a holistic understanding of the economic changes.
Особлива увага приділена необхідності використання суб'єктивної методології, як найважливішої умови цілісного розуміння господарських змін.
This makes it especially problematic since these are the very places where those who feel the need to use these substances are most likely attempt to buy them.
Це робить його особливо проблематично, так як це саме ті місця, де ті, хто відчуває необхідність використовувати ці речовини, швидше за все, спроба купити їх.
on the technique of intervention chosen and the need to use a transplant of the same patient.
від обраної техніки втручання і необхідність використання трансплантата цього ж пацієнта.
The conclusion is made on the need to use information technologies as a tool for regulating international business processes in the hotel sector.
Зроблено висновок про необхідність застосування інформаційних технологій як інструменту регулювання міжнароднихбізнес-процесів готельного господарства.
Especially for the need to use tooling and special equipment to ensure product quality
Спеціально для необхідності використання інструментів та спеціального обладнання для забезпечення якості продукції
However, the high cost of such treatment leads tothe need to use other, more profitable options.
Однак висока вартість такої очистки призводить до необхідності використовувати інші, більш вигідні варіанти.
At the initial stage, we had an understanding of the need to use compaction crops in the orchard to increase the yield of the orchard
На початковому етапі у нас було розуміння в необхідності використання ущільнюючих культур в саду, для підвищення прибутковості саду
The need to use a dose of 40 mg is determined by severe hypercholesterolemia,
Необхідність застосування дози 40 мг визначається важким перебігом гіперхолестеринемії,
But the main claim to the development refers tothe need to use a stylus pen, computer pen.
А головна претензія до розробки ставилася до необхідності використовувати стилус- комп'ютерне перо.
precise depth guiding without the need to use tracing wheels.
точний контроль глибини без необхідності використання копіюють коліс.
repair will also be carried out in air, without the need to use expensive and complex equipment for underwater work.
ремонт будуть також проводитися на повітрі, без необхідності використовувати дороге і складне обладнання для підводних робіт.
However, the use of this technology in the installation of large-capacity tanks leads tothe need to use thick rolled steel.
Однак використання цієї технології при монтажі резервуарів великої ємкості призводить до необхідності використання сталі товстого прокату.
never had the need to use boomerangs.
ніколи не було необхідності використовувати бумеранги.
However, few of us know that it's also an excellent ally that keeps garden plants healthy without the need to use harmful chemicals.
Однак мало хто знає, що це також чудовий інгредієнт, який зберігає садові рослини здоровими без необхідності використання шкідливих хімікатів.
without SPECIAL learning and the need to use a dictionary.
без заучування і необхідності використовувати словник.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文