THE OFFICIAL PART - переклад на Українською

[ðə ə'fiʃl pɑːt]
[ðə ə'fiʃl pɑːt]
офіційної частини
official part
урочистої частини
official part
solemn part
офіційна частина
official part
formal part
офіційну частину
the official part
the formal piece
formal part

Приклади вживання The official part Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After the official part of the event, the participants had the opportunity to communicate
Після завершення офіційної частини заходу, його учасники мали можливість поспілкуватись
But after the official part, Sooronbay Zhenbekov presented Volodymyr Putin with the Orel horseman
Зате після офіційної частини Сооронбай Жеенбеков подарував Володимиру Путіну орловського скакуна
During the official part, the solemn speeches were delivered by the Consul General of the Turkish Republic in Odessa, Mr. Sadin Ayildiz
З урочистими промовами під час офіційної частини виступили Генеральний консул Турецької Республіки в Одесі пан Садін Айїлдиз
After the official part and awarding guests a surprise was awaited- the story of the Dnipro-M brand,
Після офіційної частини та нагородження на гостей очікував сюрприз- історія бренду Dnipro-M,
After the official part one can truly relax after a day
Після офіційної частини можна по-справжньому розслабитися після насиченого дня
cause an escort for yourself and your partner, and after the official part surrender to the joys,
викликаєте ескорт для себе і партнера, і після офіційної частини займаєтесь утіхами,
on the steps at the entrance to the grand stage during the official part.
на сходинках біля входу, на урочистій сцені під час офіційної частини.
Photo and video shooting at the official part of the conference can be done by organizers,
Фото і відео зйомка на офіційній частині конференції може проводитися тільки організаторами,
not for a solemn event with the official part.
не для урочистого заходу з офіційною частиною.
from the 84th Games(444 BC) it became the official part of the program.
з 84-х Ігор(444 до н. е.) став офіційною частиною програми.
The official part of the event was started by Mr. Ambassador with a speech outlining the spheres of cooperation between Ukraine
Офіційну ж частину заходу розпочав Пан Посол промовою в якій окреслив сфери співпраці України
Beside the official part, there was a cultural and entertainment program organized:
Окрім офіційної частини було розроблено культурно-розважальну програму,
After the official part of the event participants familiarized with the photo exposition"Marseille-Odessa:the French historian, curator of the Department of National heritage of the Marseille Chamber of Commerce Patrick Boulanger.">
Після урочистої частини учасники заходу ознайомились із фотоекспозицією«Марсель-Одеса,
during which delegations from 42 countries solemnly raised their flags at our heliport and moved to the official part of the opening ceremony.
під час якої делегації 42 країн урочисто підняли свої прапори на нашому вертодромі і перейшли до офіційної частини церемонії відкриття.
Just like at a real festivity, the official part took place in a friendly
Як і на справжньому святі, офіційна частина відбулася в дружній
A conference hall in Bukovel can accommodate 100 people therefore TC“Bukovel” offers to organize the official part of the event, conference,
Конференц зал Буковеля має можливість вмістити 100 чоловік, тому офіційну частину заходу: конференцію, презентацію, семінар
The official part begins on May 17th, at 6:00pm, with the premiere of the documentary film“1944,”
Офіційна частина розпочнеться 17 травня о 18:00 прем'єрою документального фільму«1944»,
The official part of the event was opened by the head of the Kharkov regional branch of Pivdenny Bank Igor Kaydalov,
Офіційну частину заходу відкрив керівник Харківського регіонального відділення банку«Південний» Ігор Кайдалов, який розповів про бачення банку«Південний»
The official part, which, however, turned out to be completely unofficial,
Офіційна частина, яка, проте, вийшла зовсім не офіційною, а теплою
the participants closed the official part of the meeting and continued exchanging views
учасники закрили офіційну частину засідання й продовжили обмін думками
Результати: 69, Час: 0.0546

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська