TO PROTECT HUMAN RIGHTS - переклад на Українською

[tə prə'tekt 'hjuːmən raits]
[tə prə'tekt 'hjuːmən raits]
захищати права людини
protect human rights
defend human rights
для захисту прав людини
to protect human rights
for the protection of human rights
for defending human rights
захистити права людини
to protect human rights

Приклади вживання To protect human rights Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the other hand, the Council of Europe's main goal is to protect human rights rather than secure comfort for politicians.
З іншого боку, головна мета Ради Європи- захист прав людини, а не комфорту політиків.
Decriminalization of sex work in 2020 as a mechanism to protect human rights of sex workers.
Декриміналізація секс-праці у 2020 році як механізм захисту прав людини секс-працівників.
Under such circumstance the provisions of the law may be used for other purposes than to protect human rights.
За таких обставин, положення закону можуть застосовуватися з іншою метою, ніж захист прав людини.
The state can be considered developed and successful when it is able to protect human rights of its citizens.
Держава може вважатися повноцінною, коли вона здатна захищати права своїх громадян.
working to protect human rights.
що працюють на захист прав людини.
Council of Europe working together to strengthen the Ombudsperson's capacity to protect human rights;
Рада Європи працюють разом задля посилення операційної спроможності Омбудсмана у захисті прав людини.
Ukrainian Helsinki Human Rights Union is an Association of 29 human rights organizations that work to protect human rights and fundamental freedoms.
Українська Гельсінська спілка з прав людини є асоціацією з 29 громадських правозахисних організацій, що працюють з метою захисту прав людини та основоположних свобод.
And in 1950, the European Convention on Human Rights was established to protect human rights and fundamental freedoms.
Ще в 1950 році була прийнята Європейська конвенція щодо захисту прав людини та фундаментальних свобод.
The development of the rule of law is impossible without the proper functioning of legal institutions whose activities are to protect human rights and freedoms.
Розбудова правової держави неможлива без належного функціонування правових інститутів, діяльність яких спрямована на захист прав і свобод людини.
peace-loving nations today depends on their capacity and willingness to protect human rights.
миролюбних націй сьогодні залежить від їхньої здатності та готовності до захисту прав людини.
the specialized institutions focused on ensuring compliance with the Ukraine's international obligations to protect human rights.
профільних інституцій, зосереджених на забезпеченні дотримання Україною її міжнародних зобов'язань у сфері захисту прав людини.
motivating them to protect human rights to clean air
мотивуючи їх захистом прав людини на чисте повітря
We need to protect human rights, to grant everybody the vote,
Нам потрібно захищати права людини, дати кожному право голосу,
enshrined in Article 1 of the Convention, to protect human rights first and foremost within their own legal system.
передбачений статтею 1 Конвенції, захищати права людини передусім у межах своєї власної правової системи.
The Coalition against Discrimination in Ukraine asserts that anti-discrimination legislation in Ukraine is not being formulated to protect human rights, but merely for the purpose of visa liberalization with the European Union.
Коаліція з протидії дискримінації(КПД) стверджує, що антидискримінаційне законодавство в Україні створюється не для захисту прав людини, а лише для лібералізації візового режиму з Європейським Союзом.
the ability of lawyers to protect human rights, will be increasingly jeopardized,
також можливість адвокатів захищати права людини будуть піддані все більшому ризику,
civilian authorities who work very hard to protect human rights and who themselves fulfill the role of human rights defenders.
щонайменше, окремі особи, які дуже багато роблять для захисту прав людини і самі виконують роль правозахисників.
which is based on the Declaration's provisions on the fact that each of us is obligated to protect human rights.
засновано на положенні Загальної декларації прав людини про те, що кожен з нас зобов'язаний захищати права людини.
which is based on the Declaration's provisions on the fact that each of us is obligated to protect human rights.
за чиїсь права сьогодні!» засноване на положенні Декларації про те, що кожен з нас зобов'язаний захищати права людини.
ways of their participation in the life of civil society”,“participation in the activities of the state”,“the ability to protect human rights”.
способи своєї участі в житті громадянського суспільства»,«участь у діяльності держави»,«вміння захищати права людини».
Результати: 82, Час: 0.0529

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська