Приклади вживання
To the regions
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
All public basic schools are assigned to the regions, so that the application should be submitted to the schools at a place of residence.
Державні основні школи закріплені за районами, тому заявку потрібно подавати до шкіл за місцем проживання.
Putin travels to the regions, especially those in which problems that are unsustainable are not resolved.
Путін їздить регіонами, особливо тими, у яких не вирішені проблеми, які є нестійкими.
It is necessary to allocate at least 30 billion tenge to the regions over two years in the form of budget loans for the modernisation and repair of housing.
Необхідно виділити регіонам не менше 30 млрд. теньге за два роки у вигляді бюджетних кредитів на модернізацію і ремонт житлового фонду.
During a week-long trip to the regions strongly associated with fruit growing, the group had the opportunity to become
Протягом тижневого візиту до найбільш пов'язаних із садівництвом регіонів, група мала змогу познайомитися з найновішими технологіями садівництва
this process has long spread to the regions- this is most actively manifested in Donetsk,
цей процес давно перекинувся на регіони- найбільш активно це проявляється в Донецькій,
These judges will now travel to the regionsto conduct trainings for judges of district administrative courts in Dnipro, Kharkiv, Odesa, Lviv, and Kyiv.
Опісля ці судді проведуть тренінги у регіонах для суддів окружних адміністративних суддів у Харкові, Одесі, Львові та Києві.
This first of all regards to the regions of South and Central Asia
Насамперед у цьому плані називаються регіони Південної та Центральної Азії,
The proximity to the regions where the ancient civilizations originated gave the Greeks the opportunity to enter into close cultural contacts with them.
Сусідство з регіонами, де зародилися стародавні цивілізації, дало можливість грекам увійти в тісні культурні контакти з ними.
Ukraine states that it is ready to give broad autonomy to the regions, however Russia demands guarantees
Україна запевняє, що може надати цим регіонам якнайширшу автономію, але Росія вимагає певних гарантій,
During my each trip to the regions, I try to visit large
В кожній регіональній поїздці я намагаюся відвідувати великі
Rospotrebnadzor sent methodological recommendations to the regions on laboratory diagnostics,
Роспотребнадзор направив методичні рекомендації до регіонів щодо лабораторної діагностики,
As decentralization involves the transfer of responsibilities and resources to the regions, the tourism industry itself has every chance to use resources
Оскільки децентралізація передбачає передачу відповідальності та ресурсів у регіони, саме туристична галузь має всі шанси- і скористатись ресурсами,
Federal center should develop and bring to the regions program recommendations fiscal recovery,
Федеральний центр повинен розробити і довести до регіонів рекомендації за програмами бюджетного оздоровлення,
Execution is being monitored on a regular basis during monitoring visits to the regions of Ukraine.
Моніторинг виконання проводиться на постійній основі під час моніторингових візитів до регіонів України.
the granting of greater powers to the regions.
надання більших повноважень регіонам.
Within the framework of its social partnership programs, DTEK provides financial assistance to the regions of its presence.
У межах програм соціального партнерства ДТЕК надає фінансову допомогу регіонам своєї присутності.
the appropriate treatment protocol was developed by the Health Ministry and sent to the regions.
відповідний протокол лікування був розроблений Міністерством охорони здоров'я і направлений у регіони.
any delays in the delivery of vaccines to the regions are unacceptable!
будь-які затримки з поставкою вакцин у регіони неприпустимі!
Sweetness to speech causes the receptors to send a certain signal to the regions of the brain.
Попадання солодкого на мову змушує рецептори посилати певний сигнал в ділянки мозку.
public events as part of visits of candidates to the regions of Ukraine, and a number of campaigning tents has decreased.
публічних заходів у рамках візитів кандидатів у регіони України, дещо зменшилася кількість агітаційних наметів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文