Приклади вживання
To the schengen area
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
UK citizens travelling to the Schengen area for a short stay(90 days in any 180 days)
після Brexit громадянам Великої Британії, які прибуватимуть до Шенгенської зони на короткий термін(90 днів у будь-які 180 днів),
UK citizens coming to the Schengen area for a short stay(90 days in any 180 days)
після Brexit громадянам Великої Британії, які прибуватимуть до Шенгенської зони на короткий термін(90 днів у будь-які 180 днів),
Ukraine developed a secure identity management system as well as the procedures to enable visa-free travel for its citizens to the Schengen Area.
Україна розробила надійну систему управління ідентифікацією особи, а також процедури, необхідні для запровадження безвізового в'їзду до Шенгенської зони для своїх громадян.
The European Commission's formal proposal to the European Parliament on 20 April 2016 to lift visa requirements for Ukrainian citizens traveling to the Schengen Area for tourism and business is therefore an important move in building that interaction among participating States.
Саме тому офіційна пропозиція Європейської Комісії Європейському Парламентові від 20 квітня 2016 року стосовно відміни візових вимог для українських громадян, що подорожують до Шенгенської зони задля туризму та бізнесу,- це важливий щабель у будуванні такої взаємодії між країнами-учасницями.
Romania be admitted to the Schengen Area by the end of the year.
й прийняти Болгарію та Румунію до Шенгенської зонидо кінця поточного року.
have the financial means to maintain themselves during their stay to the Schengen area.
має фінансові кошти, щоб утримувати себе під час перебування в Шенгенській зоні.
according to which bezviz will not be free and entry to the Schengen area will need to obtain permission.
згідно з якою безвіз не буде безкоштовним, а на в'їзд до Шенгену потрібно буде отримувати дозвіл.
which can result in a re-entry ban to the Schengen area.
яке може привести до заборони в'їзду в Шенгенську зону.
Ukraine that allow their citizens who hold biometric passports to travel to the Schengen Area without a visa for 90 in any 180-day period.
які дозволяють громадянам цих країн, які мають біометричні паспорти, подорожувати в Шенгенську зону без візи не більше 90 днів протягом 180-денного періоду.
the matter of politics, or, exactly,">of joining Bulgaria to the Schengen area which is expected to be on the March 2012.
точніше- питання приєднання країни до Шенгенської угоди, яка повинна відбутися вже в березні 2012 року.
Romania as fully-fledged members to the Schengen area, reported EUreporter.
possess the financial means to maintain themselves during their stay to the Schengen area.
має фінансові кошти, щоб утримувати себе під час перебування в Шенгенській зоні.
if they hold a Ukrainian biometric passport, they travel visa-free to the Schengen area, because there is visa freedom for Ukrainians with biometric Ukrainian passports.
у них є біометричний український паспорт, то вони можуть здійснювати безвізові поїздки в країни Шенгенської зони, оскільки для українців з біометричними паспортами діє безвізовий режим.
that made Poland a kind of"gateway to the Schengen area" for Ukraine.
зробило Польщу своєрідними"воротами в Шенгенську зону" для України.
can likewise result in a re-entry ban to the Schengen area.
призведе до заборони в'їзду на територію країн-учасниць Шенгенської угоди.
adding extra countries to the Schengen Area would not make it more difficult for citizens of current EU members to move between countries.[5].
участь у спільній валюті: наприклад, додавання додаткових країн до Шенгенської зони не ускладнить громадянам нинішніх членів ЄС переміщення між країн.[1].
will do everything possible for Armenian citizens to be granted visa-free access to the Schengen Area.
зробить все можливе, щоб громадянам Вірменії був наданий безвізовий доступ до Шенгенської зони.
participation of neighbouring countries to the Schengen area and minimization of the negative consequences of the introduction of visa regime.
входження країн-сусідів до Шенгенського простору та мінімізації негативних наслідків введення візового режиму.
While this does not legally bind the EU to providing visa-free access to the Schengen area for Russian citizens at any specific date in the future, it does greatly
надати Росії"дорожню карту для безвізу". Хоча це юридично не зобов'язує ЄУ надавати безвізовий доступ до Шенгенської зони громадянам Росії в будь-яку конкретну дату в майбутньому,
Ukrainian citizens' being granted visa free travel to the Schengen area in June, and autonomous trade measures,
в червні українським громадянам було надано безвізовий режим для поїздок до Шенгенської зони, і автономні заходи торгової політики,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文