ОФІЦІЙНИЙ ПЕРЕКЛАД - переклад на Англійською

Приклади вживання Офіційний переклад Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Здійснення офіційного перекладу паспорта;
Official translation of the passport;
Офіційні переклади документів в пакеті документів на візу.
Official translations of documents for a visa.
Здійснення офіційного перекладу.
Obtaining an Official Translation.
Чи встигають офіційні переклади за змінами міжнародних стандартів?
Do official translations keep pace with changes in international standards?
А чому вони не можуть оперувати офіційним перекладом?
Why not use the official translation?
Це включає в себе офіційні переклади і транслітерації знаків Вікімедіа.
This includes any of the official translations and transliterations of the Wikimedia marks.
Варто знати, що тільки сертифікований переклад можна розглядати в якості офіційного перекладу документів.
Please note that only a certified translation can be considered an official translation.
Офіційні переклади цієї ліцензії доступні іншими мовами.
Official translations of this legal tool are available in other languages.
Що тільки сертифікований переклад можна розглядати в якості офіційного перекладу документів.
Only a certified translation can be considered an official translation of a document.
Офіційні переклади цієї ліцензії доступні іншими мовами.
Official translations of this license are available in other languages.
Будь ласка прочитайте FAQ щоб отримати більше інформації про офіційні переклади.
Please read the FAQ for more information about official translations.
Диплом і транскрипції мовою оригіналу(з офіційним перекладом, якщо ці документи не українською чи англійською мовою).
Diploma and official transcripts in the original language(with official translation if these documents are not in Ukrainian or English).
Офіційні переклади на арабську і німецьку мови будуть підготовлені
Official translations in the Arabic and German languages shall be prepared
Офіційні переклади на арабську і німецьку мови будуть підготовлені
Official translation of the Russian and Spanish languages shall be prepared
Офіційні переклади на арабську і німецьку мови будуть підготовлені і здані на зберігання разом з підписаним оригіналом.
Official translations in the Russian and Spanish languages shall be prepared by the Secretary-General and deposited with the signed original.
Через численні помилки у офіційному перекладі Директиви щодо контролю викидів вуглеводнів із резервуарів з нафтопродуктами склали абсолютно хибний план імплементації.
Numerous errors in the official translation of the Directive on the control of emissions of hydrocarbons from petroleum reservoirs resulted in drafting a completely wrong implementation plan.
вам знадобляться офіційні переклади, а також перевірені копії оригіналу.
you will need official translations along with verified copies of the original.
свідоцтва про народження з офіційним перекладом французькою мовою(якщо немає закордонного паспорта).
copy of your birth certificate with official translation in French if you don't have an international passport.
Стаття 30 проекту Конституції відповідає офіційному перекладові статті 9 Конвенції про захист прав людини
Article 30 of the draft Constitution corresponds to the official translation of Article 9 of the Convention for the Protection of Human Rights
Однак в офіційному перекладі його заявою було те, що такі вдосконалення допоможуть урядам краще проаналізувати інтернет-комунікації.[2].
However, in the official translation, his statement was that such improvements will help governments to better analyze online communications.[36].
Результати: 46, Час: 0.0227

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська