ALSO TAKE INTO ACCOUNT - превод на Български

['ɔːlsəʊ teik 'intə ə'kaʊnt]
['ɔːlsəʊ teik 'intə ə'kaʊnt]
също така да вземе предвид
also take into account
отчита и
also takes into account
reported and
also considers
detects and
accounted and
records and
also registered
reads and
also notes
да вземе предвид и
taken into account and
also consider
also take into consideration
също така да вземат предвид
also take into account
отчитат и
reported and
accounted for and
also take into account
taken into account and
acount
recorded and
също така да вземете предвид
also take into account
вземе предвид и
също така се взема предвид
е отчетено също

Примери за използване на Also take into account на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It should also take into account, where necessary,
Тя следва също да взема предвид, когато е необходимо,
Explanation: For volumes traded, you can also take into account volumes you have traded with other investment intermediaries in the country and/ or abroad.
Пояснение: за целите на изтъргувания обем може да се вземат предвид и обеми, които сте търгували при други инвестиционни посредници в страната и/или в чужбина.
Member States could also take into account possible costs associated with the fulfilment of authorisation conditions imposed to further policy objectives▌.
Държавите членки биха могли също да вземат предвид възможните разходи, свързани с изпълнението на условията за разрешение, наложени от други цели на политиката ▌.
The calculations also take into account the characteristics of the virusitself,
Изчисленията също вземат предвид характеристиките на, като например как се разпространява
The calculations also take into account the characteristics of the virus itself,
Изчисленията също вземат предвид характеристиките на, като например как се разпространява
(43) In this respect the Commission may also take into account whether the beneficiary is a medium-sized
(38) В това отношение Органът може също да вземе предвид дали бенефициерът е средно
Let us also take into account the high technological level of the German manufacturing company.
Нека да се има предвид и високото технологично ниво, постигнато от германския производител на продукта.
But one must also take into account the past positive aspects of Erdogan when reporting
Трябва обаче да имаме предвид и предишните положителни страни на Ердоган,
In all categories the awards recognise quality of camerawork, but also take into account individual endeavour, initiative and journalistic ability.
Те отличават качеството на снимане, но също така отчитат индивидуалните усилия, инициативността и журналистическите способности.
Note: for volumes traded, you can also take into account volumes you have traded with other investment intermediaries in the country and/or abroad.
Пояснение: за целите на изтъргувания обем може да се вземат предвид и обеми, които сте търгували при други инвестиционни посредници в страната и/или в чужбина.
Lexicology has close ties with other branches of linguistics as they also take into account words in one way or another approaching them from different angles.
Лексикология има тесни връзки с други отрасли на лингвистиката, тъй като те също отчитат думи по един или друг ги приближава от различни ъгли начин.
the driver's vehicle are obliged not only to respect the rules of the road, but also take into account other constraints.
превозно средство на водача са длъжни не само да спазват правилата за движение по пътищата, но също така да се вземат предвид други ограничения.
Small dogs also warn that soon you will have to rely not only on your own interests in life, but also take into account the wishes of others.
Малките кучета също предупреждават, че скоро ще трябва да разчитат не само на собствените си интереси в живота, но също така да се вземат предвид желанията на другите.
providing information to Roma beneficiaries must also take into account the specific nature of their culture.
предоставяне на информация на ромските бенефициери, трябва да отчитат също и специфичния характер на тяхната култура.
Franke remodeled its classic website management to deliver revolutionary experiences around the world that also take into account local cultures.
Franke промени модела на класическото управление на уеб сайта си, за да предостави революционни изживявания по света, които също така вземат предвид местната култура.
regulatory context of that provision but must also take into account its drafting history.
контекста на тази разпоредба, а трябва да вземе предвид и генезиса ѝ.
mediator- mostly a lawyer, who should also take into account all legal aspects.
който успоредно с оздравителните дейности може да вземе предвид и правните аспекти.
Member States should also take into account that the successful implementation of new technologies for measuring energy consumption require enhanced investment in education
Държавите членки следва също така да вземат предвид, че успешното внедряване на нови технологии за измерване на потреблението на енергия изисква повече инвестиции в образование
However, because the Nebraska child support calculator worksheets also take into account what percentage of income each parent is contributing,
Въпреки това, тъй като работните таблици на каталога за поддръжка на деца в Nebraska отчитат и какъв процент от приходите допринася всеки родител,
now the kid wants to satisfy not only his needs, but also take into account his rights, as well as his duties as a new member of society.
Сега детето желае, че удовлетворява-създават не само на техните нужди, но също така да вземат предвид правата и задълженията са го определят като нов член на обществото.
Резултати: 80, Време: 0.0785

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български