BE EXCLUDED FROM THE SCOPE - превод на Български

[biː ik'skluːdid frɒm ðə skəʊp]
[biː ik'skluːdid frɒm ðə skəʊp]
да бъдат изключени от приложното поле
be excluded from the scope
да бъде изключен от обхвата
be excluded from the scope
бъдат изключени от обхвата
be excluded from the scope
да бъде изключена от приложното поле
be excluded from the scope
е изключено от обхвата
is excluded from the scope

Примери за използване на Be excluded from the scope на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
moveable property should be excluded from the scope of this Regulation.
движима собственост следва да бъдат изключени от обхвата на настоящия регламент.
certain territories should be excluded from the scope of this Directive.
определени територии трябва да бъдат изключени от обхвата на действие на тази Директива.
digital services that constitute a financial service should therefore be excluded from the scope of this Directive.
цифрови услуги, които представляват финансова услуга, следва да бъдат изключени от обхвата на настоящата директива.
certain territories should be excluded from the scope of this Directive.
определени територии следва да бъдат изключени от обхвата на настоящата директива.
Portable fire-fighting pumps should, therefore, be excluded from the scope of this Regulation.
Следователно преносимите помпи за гасене на пожар следва да бъдат изключени от обхвата на настоящия регламент.
(43)In order to protect consumers, credit agreements provided to consumers should be excluded from the scope of the accelerated extrajudicial enforcement mechanism provided for in this Directive.
(43)С цел да се защитят потребителите, договорите за кредит с тях следва да бъдат изключени от обхвата на предвидения в настоящата директива механизъм за ускорено извънсъдебно изпълнение.
deposits solely exposed to interest rates should be excluded from the scope of this Directive.
депозитите с експозиция единствено към лихвени проценти следва да бъдат изключени от обхвата на настоящата директива.
Systems and interoperability constituents that fall within the scope of those Directives should therefore be excluded from the scope of this Regulation.
Следователно системите и съставните елементи на оперативната съвместимост, попадащи в приложното поле на тези директиви, следва да се изключат от приложното поле на настоящия регламент.
ambulances as well as port services, should be excluded from the scope of this Directive.
линейки, а също така и пристанищните услуги следва да бъдат изключени от обхвата на настоящата директива.
should also be excluded from the scope of this Directive.
следва също да бъдат изключени от обхвата на настоящата директива.
The amendments to the international instruments referred to in Article 2(d) and Article 5 may be excluded from the scope of this Directive, pursuant to Article 5 of Regulation(EC) No 2099/2002.
Измененията на международните конвенции, посочени в член 2, буква б от настоящия регламент, могат да бъдат изключени от приложното поле на настоящия регламент съгласно член 5 от Регламент(ЕО) № 2099/2002.
claimed that aromatic Indica rice should be excluded from the scope of the investigation because it had different characteristics than other types of Indica rice
ароматният ориз Indica следва да бъде изключен от обхвата на разследването, понеже има различни характеристики от тези на другите видове ориз Indica
their offspring should be excluded from the scope of this regulation, and we do indeed want more than just a report,
следва да бъдат изключени от приложното поле на този регламент, и наистина искаме нещо повече от обикновен доклад, г-н член на Комисията;
Consequently, such a service must be excluded from the scope of the freedom to provide services in general as well as the directive on services in the internal market and the directive on electronic commerce.
Поради това такава услуга трябва да бъде изключена от приложното поле на свободното предоставяне на услуги изобщо и от това на Директивата за електронната търговия.
projected building should be excluded from the scope of this Directive.
също следва да бъдат изключени от приложното поле на настоящата директива.
of exclusive territorial licenses, should be excluded from the scope of this Regulation.
които се предоставят въз основа на изключителни териториални лицензи, са изключени от обхвата на настоящия регламент.
should be excluded from the scope of this Regulation.
следва да бъде изключена от приложното поле на настоящия регламент.
IPTV-like services within managed environments should be excluded from the scope of this Regulation as those services have different characteristics.
рамките на управлявани среди, следва да бъдат изключени от приложното поле на настоящия регламент, тъй като тези услуги имат различни характеристики.
of sports events which are provided on the basis of exclusive territorial licenses, should be excluded from the scope of this Regulation.
които се предоставят въз основа на изключителни териториални лицензии, са изключени от обхвата на настоящия регламент до извършването на цялостен преглед на законодателството.
it should be noted that the EU legislature set out in recital 17 of Directive 2001/18 the conditions under which certain GMOs should be excluded from the scope of the directive.
в който се вписва това изключение, следва да се отбележи, че в съображение 17 от Директива 2001/18 законодателят на Съюза уточнява условията, при които някои ГМО трябва да бъдат изключени от приложното поле на тази директива.
Резултати: 83, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български