CLEARLY SET OUT - превод на Български

['kliəli set aʊt]
['kliəli set aʊt]
ясно определени
clearly defined
clearly identified
well-defined
clearly specified
clearly set out
clearly laid down
clearly established
clearly-defined
clear-cut
a clear definition
ясно посочени
clearly stated
clearly indicated
clearly identified
clearly set out
clearly specified
clearly listed
clearly mentioned
obviously stated
изложени ясно
clearly set out
explicitly laid down
ясно да определят
clearly define
clearly set out
clearly identify
clearly determine
clearly specify
ясно определена
clearly defined
well-defined
clearly identified
clearly determined
clearly-defined
clearly specified
clearly set out
clear-cut
clearly established
ясно посочено
clearly indicated
clearly stated
clearly specified
clearly set out
clearly mentioned
clearly referenced
clearly identified
a clear indication

Примери за използване на Clearly set out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to temporary protection and which are relevant to them are clearly set out.
в който отнасящите се до тях разпоредби за временна закрила да бъдат ясно посочени.
Member States should clearly set out in their national law the grounds
Държавите членки следва ясно да определят в националното си право основанията
are clearly set out in the relevant Implementing Act.
са ясно определени в съответния акт за изпълнение.
to temporary protection and which are relevant to them are clearly set out.
в който отнасящите се за тях разпоредби във връзка с временната закрила са изложени ясно.
Member States should clearly set out in their national law the grounds
Държавите членки следва ясно да определят в националното си право основанията
to temporary protection and which are relevant to them are clearly set out.
в който отнасящите се за тях разпоредби във връзка с временната закрила са изложени ясно.
These initiatives are clearly set out each year in FCA's Sustainability Report that for over ten years now has been outlining the results the group has achieved along with its future goals.
Тези инициативи биват ясно изложени всяка година в Доклада за устойчиво развитие на FCA, който вече над десет години очертава резултатите, постигнати от групата, както и бъдещите й цели.
was easy to use and clearly set out everything that any trader, from beginner to pro,
е лесен за използване и ясно изложени всичко, което всеки търговец, от начинаещи до pro,
The court's grounds clearly set out two reasons to include a fictitious amount- payment of lower fees
В мотивите на съда по това дело ясно са посочени два мотива да се впише фиктивна сума: 1. заплащане на по-ниски такси
The court's grounds clearly set out two reasons to include a fictitious amount- payment of lower fees
Че в мотивите на Окръжен съд Кърджали ясно са посочени два мотива да се впише фиктивна сума:
should also clearly set out the social dimension of this Europe.
следва ясно да определи социалното измерение на тази Европа.
by the rural development policy as clearly set out in the Community Strategic Guidelines of both policies.
чрез тази за развитие на селските райони, както ясно е посочено в стратегическите насоки на Общността за двете политики.
I think that what is needed in this balance is clearly set out in both judgments by the Court which,
Смятам, че това, което е необходимо в този баланс, е ясно посочено и в двете решения на Съда,
Whereas the Commission should clearly set out how it will implement all 15 of the OECD/G20 BEPS project deliverables beyond
Като има предвид, че Комисията следва ясно да определи как ще изпълни всички 15 планирани резултата от проекта на ОИСР/Г-20 относно НДОПП извън и в допълнение към
The mission of the Universitat de València clearly sets out the raison d'être of the institution,
Мисията на Universitat де Валенсия ясно определя смисълът на съществуването на институцията,
I voted in favour of the new resolution which clearly sets out Parliament's eminently reasonable,
гласувах в подкрепа на новата резолюция, която ясно определя изключително разумна,
The CNU mission clearly sets out their role in the community,
Мисията на CNU ясно определя тяхната роля в обществото,
The mechanism is very clearly set out.
Механизмът е изключително изяснен.
The differences of opinion had been clearly set out.
Различията в мненията бяха откроени пределно ясно.
God's wisdom is clearly set out in His Word.
Божия път с човечеството е описан пределно ясно в Неговото Слово.
Резултати: 996, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български